FrancaisРусский
登入 注册

论坛岛屿国家阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"论坛岛屿国家"的翻译和解释
例句与用法
  • ووجه اجتماع وزراء شؤون الإعاقة أمانة المنتدى والشركاء الإنمائيين بوضع خطة تنفيذ تشمل إطارا للرصد والتقييم، وتنسيق تعبئة الموارد والمساعدة التقنية وتخصيصها لبلدان المنتدى الجزرية بغرض تنفيذ الاستراتيجية.
    残疾问题部长论坛指示论坛秘书处和发展伙伴制定包括监测和评价框架在内的实施计划,并协调为论坛岛屿国家调动资源并提供技术援助以实施该战略。
  • ولاحظ القادة أيضا التقدم المحرز في إعداد برنامج تيسير التجارة الإقليمية الذي سيعود بفائدة كبيرة، عند تنفيذه، على بلدان منتدى جزر المحيط الهادئ في توسيع نطاق الفرص التجارية المتاحة لها وتخفيض تكاليف التجارة الدولية.
    各国领导人还注意到筹备区域贸易便利化方案的工作出现进展,这一方案一旦落实,将极大地协助论坛岛屿国家扩大贸易机会,降低参加国际贸易的费用。
  • كما وقَّعت ساموا وصدَّقت على اتفاقية عام 1995 لحظر استيراد النفايات الخطرة والمشعة إلى بلدان المنتدى الجزرية ومراقبة حركة النفايات الخطرة عبر الحدود وإدارتها داخل منطقة جنوب المحيط الهادئ (اتفاقية وايغاني).
    萨摩亚还签署并批准了1995年《禁止向论坛岛屿国家输入有害和放射性废物并管制有害废物在南太平洋区域境内越境转移和管理的公约》(《瓦伊加尼公约》)。
  • (ف) برنامج البيئة الإقليمي لجنوب الباسفيك باعتباره أمانة اتفاقية حظر استيراد النفايات الخطرة والنفايات المشعة إلي بلدان المنتدى الصغيرة الجزرية ومراقبة نقل النفايات الخطرة وحركتها عبر الحدود داخل منطقة المحيط الهادئ (اتفاقية ويغاني)؛
    (q) 南太平洋区域经济方案,作为《禁止向论坛岛屿国家输入有害和放射性废物并管制有害污染在南太平洋区域境内越境转移和管理的公约》(瓦伊加尼公约)的秘书处;
  • (ف) برنامج البيئة الإقليمية لجنوب الباسفيك باعتباره أمانة اتفاقية حظر استيراد النفايات الخطرة والنفايات المشعة إلي بلدان المنتدى الصغيرة الجزرية ومراقبة نقل النفايات الخطرة وحركتها عبر الحدود داخل منطقة المحيط الهادئ (اتفاقية ويغاني)؛
    (q) 南太平洋区域经济方案,作为《禁止向论坛岛屿国家输入有害和放射性废物并管制有害污染在南太平洋区域境内越境转移和管理的公约》(瓦伊加尼公约)的秘书处;
  • ولاحظوا أن جميع بلدان المحفل الجزرية تعاني تقييدات مالية ونقصا في الموظفين المهرة في قطاع تكنولوجيا المعلومات والاتصالات، مما يعوق معالجة هذا الوضع، ولكنها حققت مستويات متفاوتة من المعرفة والخبرة تمثل مجتمعة مجمعا إقليميا للدراية الفنية.
    部长们指出,所有论坛岛屿国家都面临信息和通信技术部门资金短缺和熟练人员不足的情况,不过这些国家也发展了不同程度的知识和经验,共同形成区域专门知识人才库。
  • ومن أجل تعزيز العلاقات التجارية مع الولايات المتحدة الأمريكية، أوعز زعماء المنتدى إلى أمانة المنتدى بإجراء دراسة، وتقديم تقرير، عن مزايا الشروط الحالية للوصول إلى الأسواق التي يتمتع بها فرادى البلدان الجزرية في المنتدى، وباقتراح السبل الكفيلة بتحسين العلاقات التجارية في المستقبل.
    为促进与美利坚合众国的贸易关系,领导人指示论坛秘书处对两个论坛岛屿国家目前所享有的市场准入条件的益处进行研究和报告,并提出如何加强未来贸易关系的建议。
  • في سياق التعاون بين بلدان الجنوب - إلى دخول اتفاقية التجارة بين بلدان جزر المحيط الهادئ حيز النفاذ السنة الماضية، ويجري استعراض الاتفاق التجاري لمجموعة رأس الحربة الميلانيزية بغية زيادة توسيع نطاقها وأسواقها بعد عشر سنوات من ابتدائها.
    论坛岛屿国家之间的南南贸易合作最终使《太平洋岛屿国家贸易协定》于去年生效,而美拉尼西亚先锋集团的贸易协定正在审查之中,以期在该集团成立十年之后进一步扩大其规模和市场。
  • 更多例句:  1  2  3  4
论坛岛屿国家的阿拉伯文翻译,论坛岛屿国家阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译论坛岛屿国家,论坛岛屿国家的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。