虫害综合防治阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويمكن توفير المشورة من خلال مراكز التنسيق الوطنية في مجال الإدارة المتكاملة للآفات، ومنظمة الأغذية والزراعة، ووكالات البحوث أو التنمية الزراعية.
可以向国家虫害综合防治协调中心、粮农组织和农业研究或开发机构寻求咨询意见。 - ويمكن توفير المشورة من خلال مراكز التنسيق الوطنية في مجال الإدارة المتكاملة للآفات، ومنظمة الأغذية والزراعة، ووكالات البحوث أو التنمية الزراعية.
通过虫害综合防治国家协调中心、粮农组织和农业研究或发展机构可以获得各种建议。 - تحسين إنتاج ديكوفول من الـ دي.دي.تي وتطبيق تكنولوجيات بديلة بما في ذلك الإدارة المتكاملة للآفات لمكافحة عتة الأوراق بالصين
在中国改进使用滴滴涕的三氯杀螨醇生产和采用用于叶螨控制的虫害综合防治等的替代技术 - وينبغي للبلدان أن تنظر في تعزيز استراتيجيات الإدارة المتكاملة للآفات واستراتيجيات الزراعة الطبيعية، حسب الاقتضاء، باعتبارها وسيلة لتقليل استخدام المبيدات الخطرة أو وقفه.
各国应考虑酌情推广虫害综合防治和有机战略,从而减少或杜绝使用危险的农药。 - وينبغي أن تنظر البلدان في تعزيز الإدارة المتكاملة للآفات وفي استراتيجيات عضوية، باعتبارها وسيلة لتقليل استخدام المبيدات الخطرة أو وقفه ، حسب الاقتضاء.
各国应考虑酌情推广虫害综合防治和有机战略,从而减少或杜绝使用危险的农药。 - ينبغي للبلدان أن تنظر، بحسب الاقتضاء، في تعزيز الإدارة المتكاملة للآفات وفي الاستراتيجيات العضوية باعتبارها وسيلة للحد من استخدام المبيدات الخطرة أو التخلص منها.
各国应考虑酌情推广虫害综合防治和有机 战略,从而减少或杜绝使用危险的农药。 - واقترح أحد الممثلين ضرورة أن يعطى الاهتمام للإدارة المتكاملة للآفات، التي ستخفض العدد الكلي للآفات والحاجة لبروميد الميثيل.
另一名与会代表建议,应关注虫害综合防治,这将降低害虫的总体数量,以及对甲基溴的需求。 - وعلى غرار ذلك، وفيما يتعلق بإدارة المواد الكيميائية في مجال الزراعة، تدعو منظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة (الفاو) إلى اتّباع نهج المكافحة المتكاملة للآفات بوصفها الاستراتيجية المفضلة.
同样,关于农业中的化学品管理,粮农组织倡导虫害综合防治作为首选战略。 - ينبغي للبلدان أن تنظر، بحسب الاقتضاء، في تعزيز الإدارة المتكاملة للآفات وفي الاستراتيجيات العضوية باعتبارها وسيلة للحد من استخدام مبيدات الآفات الخطرة أو التخلص منها.
各国应考虑酌情推广虫害综合防治和有机 战略,从而减少或杜绝使用危险的农药。 - ويمكن الحصول على المشورة عبر مراكز التنسيق الوطنية المعنية بالإدارة المتكاملة للآفات ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة ووكالات البحوث الزراعية أو وكالات التنمية.
可以向国家虫害综合防治协调中心、粮农组织以及农业研究或发展机构寻求咨询意见。
虫害综合防治的阿拉伯文翻译,虫害综合防治阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译虫害综合防治,虫害综合防治的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
