IndonesiaFrancais한국어
登入 注册

联合国气候变化大会阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"联合国气候变化大会"的翻译和解释
例句与用法
  • وستستضيف ديربان هذا العام الدورة السابعة عشرة لمؤتمر الأطراف في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، وأود أن أهيب بزعماء العالم باتخاذ تدابير قوية وعاجلة لحماية المناخ العالمي من أجل أجيال الحاضر والمستقبل.
    今年将在德班举行联合国气候变化大会与会方第十七次会议。 我谨敦促世界各国领导人立即采取有力行动,为今世后代保护全球气候。
  • وفي مؤتمر الأمم المتحدة المقبل بشأن تغير المناخ في ديربان في جنوب أفريقيا، سيتعين علينا أن نتعامل مع هذه القضايا المعقدة في عملنا وأن نضع في اعتبارنا الصلة القائمة بين البيئة والأمن الدولي.
    在将在南非德班举行的联合国气候变化大会上,我们将有必要在我们的工作中应对这些复杂问题,同时铭记环境与国际安全之间存在的联系。
  • ولا يسعنا الفشل، في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، المقبل الذي سيعقد في ديربان، في التوصل إلى اتفاقات وأهداف ملموسة تتعلق بالحد من الانبعاثات، من شأنها أن تؤدي إلى وقف ارتفاع درجات الحرارة على كوكب الأرض، أو خفضها إلى حد كبير.
    我们必须在即将于德班举行的联合国气候变化大会上达成具体减排协议和目标,这会促使地球温度停止上升或大幅降低气温升幅。
  • وتحدث بعض المشاركين عن الحاجة إلى متابعة اجتماع مجموعة العشرين في بيتسبيرغ، ومؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ في كوبنهاغن، واستئناف جولة مفاوضات الدوحة، وفرقة عمل مجموعة الثماني المعنية بالنزاهة المالية والتنمية الاقتصادية.
    一些与会者谈到需要跟踪匹茨堡20国峰会、哥本哈根联合国气候变化大会、多哈回合谈判的重新启动以及八国峰会金融廉政与经济发展工作队的工作。
  • وفي مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ الذي عقد في بالي في عام 2007، قرر المشاركون بدء صندوق للتكيف لدعم المشاريع في البلدان النامية التي من شأنها مساعدة الناس على مجابهة آثار تغير المناخ.
    在2007年在巴厘举行的联合国气候变化大会上,与会者决定发起一个气候变化适应基金,以支持发展中国家旨在帮助人民应付气候变化影响的项目。
  • وفي مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ المعقود في بالي، إندونيسيا، في عام 2007، قرر قادة العالم إجراء مفاوضات لعقد اتفاق جديد بشأن تغير المناخ ليحل محل بروتوكول كيوتو في عام 2012.
    在2007年在印度尼西亚巴厘岛举行的联合国气候变化大会上,世界领导人决定谈判达成一项关于气候变化的新协议,以便在2012年取代《京都议定书》。
  • فما هو الحافز الذي يدفعهم إلى الاستثمار في بيت لن يكون هناك عندما يكبرون؟ أمامنا فرصة لتغيير المسار في وقت لاحق من العام الحالي في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ الذي سيعقد في كانكون.
    如果几年之后家已经不在那里了,他们又有什么动机来进行投资呢? 在今年晚些时候将于坎昆举行的联合国气候变化大会上,我们将有机会改变行动方向。
  • شاركت المنظمة في العديد من الأنشطة والمؤتمرات ذات الصلة بالأمم المتحدة، بما في ذلك الاجتماعات السنوية للجنة وضع المرأة؛ ومؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ (المعقود في كوبنهاغن، وكانكون، بالمكسيك)؛ واجتماعات منظمة العمل الدولية.
    该组织参加了许多联合国相关的活动和会议,其中包括妇女地位委员会的年度会议;在哥本哈根和墨西哥坎昆举行的联合国气候变化大会;国际劳工组织会议。
  • وباعتبار إندونيسيا البلد المضيف لمؤتمر الأمم المتحدة بشأن تغير المناخ، الذي اعتمد خارطة طريق بالي بتوافق الآراء، فإن لديها رغبة عارمة في أن يثمر اجتماع كوبنهاغن التزاما جديدا بإطار لتعزيز بروتوكول كيوتو عام 2012.
    作为一致通过《巴厘路线图》的巴厘联合国气候变化大会的承办国,印度尼西亚热切期望哥本哈根会议将对建立一个在2012年加强《京都议定书》的框架做出新的承诺。
  • لقد اعترف المجتمع الدولي بأن تغير المناخ خطر حقيقي يهدد الإنسانية. مع ذلك، فإن الأداء المتعنت للعناصر الفاعلة الرئيسية في مؤتمر الأمم المتحدة المعني بتغير المناخ، المعقود في كوبنهاغن، خيب آمال أفريقيا والأمم النامية الأخرى.
    国际社会已经认识到,气候变化是对人类实实在在的威胁,然而,主要国家在哥本哈根联合国气候变化大会上态度冥顽不化其表现令非洲和其它地区的发展中国家感到失望。
  • 更多例句:  1  2  3  4
联合国气候变化大会的阿拉伯文翻译,联合国气候变化大会阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译联合国气候变化大会,联合国气候变化大会的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。