联合国工作人员条例和工作人员细则阿拉伯语怎么说
例句与用法
- كما يوضع تحت تصرف فريق الخبراء ممثلون عن دائرة سياسات الموارد البشرية التابع لمكتب إدارة الموارد البشرية لتوضيح المسائل ذات الصلة بالنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة وفقا لما تقتضيه الضرورة.
专家组还可必要时得到人力资源管理厅人力资源政策处的代表的协助,以澄清有关《联合国工作人员条例和工作人员细则》的任何问题。 - أولا، هناك حاجة إلى توضيح أحكام النظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة والممارسات المتبعة في مجال الموارد البشرية للبرنامج الإنمائي وذلك من حيث تنظيم الأنشطة الخارجية، وتلقي الهدايا والضيافة والإكراميات.
首先,有必要澄清《联合国工作人员条例和工作人员细则》以及开发署人力资源管理在规范外部活动和接受礼品、招待和表彰方面的做法。 - 52- وفقاً للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، يحق لبعض الموظفين تقاضي منحة العودة إلى الوطن واسترداد المصروفات المتصلة بتغيير محل الإقامة لدى انتهاء خدمتهم بالمنظمة على أساس عدد سنوات الخدمة.
根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》,有些工作人员在与本组织终止雇用关系时,有权根据工作年限领取遣返津贴和有关搬迁费用。 - وفقاً للنظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة، يحق لبعض الموظفين تقاضي منحة العودة إلى الوطن واسترداد المصروفات المتصلة بتغيير محل الإقامة لدى انتهاء خدمتهم بالمنظمة على أساس عدد سنوات الخدمة.
根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》,有些工作人员在与本组织终止雇用关系时,有权根据工作年限领取离职回国补助金和有关搬迁费用。 - فثمة أنواع أخرى من التصرفات التي تنطوي على الاستغلال الجنسي أو الانتهاك الجنسي يمكن أن تكون أسبابا لاتخاذ إجراءات إدارية أو تدابير تأديبية، بما في ذلك الفصل بإجراءات موجزة، عملا بالنظامين الإداري والأساسي لموظفي الأمم المتحدة.
其他形式的性剥削或性虐待行为也可以构成根据《联合国工作人员条例和工作人员细则》采取行政行动或纪律措施,包括立即开除的理由。 - يكون مكتب إدارة الموارد البشرية مسؤولا عن رصد الامتثال للنظامين الأساسي والإداري للأمم المتحدة، وكذلك عن سياسات أخرى مفوض بها تتعلق بالموارد البشرية، كما هو مبين في الإصدارات الإدارية ذات الصلة.
18. 人力资源管理厅应该负责监测对于联合国工作人员条例和工作人员细则,以及其他受托进行的人力资源政策的遵守情况,这在相关的行政公告中已有规定。 - رابع عشر-2 ويشير الأمين العام إلى أنه، وفقا لإجراءات الميزانية للأمم المتحدة، تخضع مرتبات موظفي الأمم المتحدة والمكافآت المتصلة بها إلى معدلات الاقتطاعات الإلزامية الواردة في المادة 3-3 من النظام الأساسي للموظفين والقواعد المالية للأمم المتحدة.
十四.2 秘书长表示,依照联合国预算编制程序,联合国工作人员薪金和有关薪酬应按照《联合国工作人员条例和工作人员细则》条例3.3内所列薪金税率缴税。 - وحث الوزراء الأمين العام على زيادة تعزيز الجهود التي يبذلها وفقاً للمادة 101 من الميثاق ولوائح ونظم موظفي الأمم المتحدة، وكذلك وفقاً لقرارات الجمعية العامة ذات الصلة لتحقيق توزيع جغرافي متكافئ وتمثيل الجنسين على جميع المستويات.
各位部长敦促秘书长按照《联合国宪章》第一零一条、联合国工作人员条例和工作人员细则和大会有关决议进一步加大努力,在各级实现公平的地域分配和两性平等。 - وحث الوزراء الأمين العام على مضاعفة جهوده وفقاً للمادة 101 من الميثاق والنظام الداخلي ولائحة أطقم الأمم المتحدة والقرارات ذات الصلة الصادرة عن الجمعية العامة في سبيل التوصل إلى توزيعات جغرافية متكافئة وحضور المرأة على جميع المستويات.
各位部长敦促秘书长按照《联合国宪章》第一○一条、联合国工作人员条例和工作人员细则和大会有关决议进一步加大努力,在各级实现公平的地域分配和两性平等。 - فهم ليسو " موظفين " بموجب النظامين الأساسي والإداري لموظفي الأمم المتحدة ولا " مسؤولين لأغراض اتفاقية امتيازات الأمم المتحدة وحصاناتها " .
他们既非《联合国工作人员条例和工作人员细则》所指的 " 工作人员 " ,也非《联合国特权与豁免公约》意义上的 " 官员 " 。
联合国工作人员条例和工作人员细则的阿拉伯文翻译,联合国工作人员条例和工作人员细则阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译联合国工作人员条例和工作人员细则,联合国工作人员条例和工作人员细则的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
