绝经期阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وجرى أيضا إدخال تعميم مراعاة المنظور الجنساني في تحديث المعايير الرسمية المكسيكية، مثل ما قبل وما بعد انقطاع الطمث؛ والوقاية من العيوب عند الولادة؛ وسرطان الثدي؛ ومرض السكر؛ وخلل الشحوم في الدم.
同时对墨西哥的若干官方标准,如与围产期和绝经期保健、预防出生缺陷、乳腺癌、糖尿病和血脂异常的相关标准进行了更新,在其中引入了两性平等观点。 - وتتأثر النساء مع ذلك بتأخير من 10 إلى 20 سنة عن الرجال بهذه الأمراض لأنهن قبل انقطاع الطمث محميات بالأستروجين ولأن سلوكهن يمنع ظهور المرض. فهن يدخن أقل ويعاقرن خمورا أقل.
妇女得心血管疾病的年龄比男人要晚10到20年,因为在绝经期之前她们有雌激素的保护,她们的生活方式能够预防这些疾病:她们较少吸烟,不常干重活,并且不常喝酒。 - وتشمل هذه العناصر صحة الأم والطفل وتنظيم الأسرة والوقاية من سرطان عنق الرحم والبروستاتا، والأبوة والأمومة المسؤولة، ومراقبة الأوبئة، والإدارة المتكاملة لأمراض الطفولة والرعاية المتكاملة للطفل والأم، والإدارة المتكاملة للأمراض السريرية للطفولة والعقم والأطوار الحرجة للحياة وانقطاع الطمث.
法案的内容包括:母婴健康、计划生育、预防宫颈癌、乳癌和前列腺癌、父母养育责任、流行病学监测、儿童疾病综合管理(AIEPI)、不孕、更年期和绝经期。 - وهذا الأمر صحيح خاصة بالنسبة للمسنات، نظرا لكونهن أطول عمرا وتوجد لديهن أعلى معدلات الإعاقة والعجز. ولكن شدة تعرضهن للعجز سببها أيضا التفاوتات بين الجنسين على امتداد فترة الحياة وعدم تفهم صحتهن الجسدية والعقلية واحتياجاتهن بعد سن اليأس.
老年妇女的情况特别如此,由于她们寿命更长,损伤和残疾的发病率更高,但她们易受残疾之害也是一生中性别不平等以及对其身心健康和绝经期后需求缺乏了解造成的。 - وفي حالة مبيدات الآفات، فالآثار المترتبة على صحة المرأة بسبب الملوثات تشمل ارتفاع مستويات المواد السامة في حليب الأم، وفي دم الحبل السري، وفي مصل الدم والأنسجة الدهنية، مما يسبب حالات العقم، والإجهاض، والولادات المبسترة، والحيض المبكر، وانقطاع الطمث، والأورام السرطانية في الجهاز التناسلي، ونقص إدرار الحليب، وعدم القدرة على إنجاب أطفال أصحاء.
在农药方面,污染物对妇女健康的影响包括:母乳、脐带血、血清和脂肪组织中的毒素含量高,导致不孕症、流产、早产、月经和绝经期提前、生殖系统癌症、哺乳减少以及无法孕育健康儿童。
绝经期的阿拉伯文翻译,绝经期阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译绝经期,绝经期的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
