禀赋阿拉伯语怎么说
例句与用法
- " 10- عجزت المبادرات الرامية إلى تعزيز أوجه التكامل الصناعية الإقليمية فيما مضى عن تحقيق النتائج المرجُوَّة منها بسبب تشابه الموارد المتوافرة.
" 10. 以往为加强区域工业互补性采取的举措因资源禀赋相类似而未能产生预期结果。 - أما النتائج الأدنى درجة الخاصة بأقل البلدان تجهيزاً بتكنولوجيا المعلومات والاتصالات، فإنها تشير إلى عدم كفاية أو عدم فعالية إدماج تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في عمليات الإنتاج في هذه البلدان.
信通技术禀赋最差的国家的较差结果可能表明这类国家将信通技术纳入生产流程不足或效率不高。 - علاوة على ذلك، تشير الأدلة المتاحة إلى أن المستوى الحقيقي للتجارة في القارة هو أيضاً لا يرقى إلى المستوى الممكن نظراً لمستوى التنمية الذي بلغه قطاع التجارة في أفريقيا ولعوامل الإنتاج المتوفرة فيه.
此外,现有证据显示,考虑到发展水平和要素禀赋,目前非洲的实际贸易水平低于潜力。 - وبالرغم مما تتمتع به بعض البلدان النامية من ثروات طبيعية في مجال الطاقة، فإن فرص الحصول على خدمات الطاقة العصرية لا تزال محدودة جدا في المناطق الريفية في العديد من هذه البلدان.
虽然有些发展中国拥有天然能源禀赋,但许多国家农村地区可利用的现代能源服务十分有限。 - وفي معرض تحوُّل هذه الدول عن النمو القائم على عوامل الإنتاج المتوفّرة، سوف تحتاج إلى الاعتماد على دعائم مختلفة للنمو، مثل الابتكار والبحث والتطوير، والقوى العاملة العالية المهارة.
这些国家要摆脱要素禀赋型增长,就需要依赖不同的增长杠杆,例如创新、研究与开发和掌握高技能的劳动力。 - ويرجع إلى هذه الموارد جزء من الفضل في تحول النرويج إلى واحد من أثرى بلدان العالم من حيث نصيب الفرد من الناتج المحلي الإجمالي، وبخاصة في قطاع الحقول البحرية للنفط والغاز.
挪威已经成为全世界人均GDP最高的国家之一,离岸部门尤为如此。 这在一定程度上归功于其资源禀赋。 - وأما القدرة العقلية، فتحيل إلى مهارات اتخاذ القرارات، وهي تختلف من شخص إلى آخر ويمكن أن تختلف عند الشخص نفسه لعوامل كثيرة، منها عوامل بيئية واجتماعية.
心智能力是指一个人的决策技能,因天生禀赋而因人而异,同时由于许多不同因素,包括环境和社会因素也因人而异。 - والتنوع المتزايد فيما بين البلدان النامية يقدم إمكانيات هائلة للتعاون بين بلدان الجنوب ومن الضروري استكشاف طُرق ووسائل جديدة لزيادة استغلال نواحي التكامل الاقتصادي فيما بين البلدان النامية.
发展中国家的禀赋日益多样化,因此南南合作潜力巨大。 必须探讨进一步利用发展中国家间经济互补性的方式和方法。
禀赋的阿拉伯文翻译,禀赋阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译禀赋,禀赋的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
