皮肤吸收阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وتتسق النسبة التقريبية 5٪ مع النسبة التقديرية 10٪ المستقاة من دراسة القرود ومع حقيقة أن البيانات المتعلقة بعدد من المركبات تشير إلى امتصاص أعلى بمقدار مرتين إلى ثلاث مرات عن طريق الجلد في القرود مقارنةً بالإنسان.
约5%的数值与猴子实验中估计的10%的数值一致,许多混合结果显示,猴子的皮肤吸收比人体吸收高2-3倍。 - 23- النفايات الملوثة بأمراض معدية قد تحتوي على مجموعة كبيرة من الكائنات المجهرية المسببة للأمراض التي قد تنتقل إلى الجسم البشري عن طريق امتصاصها بواسطة الجلد أو استنشاقها أو امتصاصها بواسطة الأغشية المخاطية أو، في حالات نادرة، عن طريق المعدة.
感染性废物可能包含各种病原微生物,可通过皮肤吸收、吸入、通过粘膜或(较少)通过摄食吸收来影响人体。 - وقد أظهرت الدراسات الخاصة بإمتصاص الباراثيون عن طريق الجلد في الفئران الصغيرة والكبيرة والكائنات البشرية أن هذه المادة تُمتص بسهولة وتتأيض ولكن بإختلاف كبير حسب النوع، الجنس، مكان التطبيق والأفراد. الانتشار والإفراز
对小白鼠、大白鼠和人类皮肤吸收对硫磷的研究证实,该物质容易被吸收和代谢,但在物种、性别、施药部位和个体之间都有很大的差异。 - ووفقاً للخواص الكيميائية الفيزيائية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والتشابه مع مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور، يمكن تقدير الجرعة الممتصة عن طريق البشرة بنسبة 4.5 في المائة وارتباط ذلك باتجاه محتمل نحو التراكم في البشرة.
根据八溴二苯醚的物理化学特性并通过与多氯联苯比较,可以估计该物质的皮肤吸收率为4.5%,同时很可能在角质层进行累积。 - واستناداً إلى الخواص الفيزيائية الكيميائية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والتشابه مع مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور، يمكن تقدير الامتصاص عن طريق البشرة بنسبة 4.5 في المائة وهي مرتبطة باتجاه محتمل نحو التراكم في الطبقة القرناء.
根据八溴二苯醚的物理化学特性并通过与多氯联苯比较,可以估计该物质的皮肤吸收率为4.5%,同时很可能在角质层进行累积。 - واستناداً إلى الخواص الفيزيائية الكيميائية للإيثر الثنائي الفينيل الثماني البروم والتشابه مع مركبات ثنائي الفينيل متعددة الكلور، يمكن تقدير الامتصاص عن طريق البشرة بنسبة 4,5 في المائة وهي مرتبطة باتجاه محتمل نحو التراكم في الطبقة القرناء.
根据八溴二苯醚的物理化学特性并通过与多氯联苯比较,可以估计该物质的皮肤吸收率为4.5%,同时很可能在角质层进行累积。 - والطرق الرئيسية للتعرض هي استنشاق الغبار أو الهباء الصادر عنها أو امتصاصها عن طريق الجلد أو هضم أطعمة تلوثت عرضاً بعقاقير أو مواد كيميائية أو نفايات، أو بإفرازات أجسام مرضى خاضعين لعلاج إشعاعي.
主要接触途径是吸入灰尘或烟雾、皮肤吸收和摄入了偶尔沾染含细胞毒素(抗肿瘤药物)药剂、化学品或废物的食物,或接触了化疗患者的分泌液。 - وتشير منظمة الصحة العالمية- البرنامج الدولي للسلامة الكيميائية (1991) إلى أن مركبات كلور البنزين تمتص بشكل أقل سهولة في البشرة، ولكن يبدو أن مستويات نفس أيزومر مركبات كلور البنزين في شتى الأنسجة متماثلة بغض النظر عن مسار إعطائها.
世界卫生组织-国际化学品安全方案指出,氯苯不太容易通过皮肤吸收,但是各种组织中的氯苯相同异构体水平看来相似,不管给药途径如何。 - وخلال عمليات التقييم، قدمت دراسة جديدة مكنت هذه العملية من أن تخلص إلى أن التعرض المقاس بالنسبة للمعدات المركبة على جرارات يقل عن مستوى تعرض المشتغلين المقبول بعامل امتصاص من الجلد أما بنسبة 10 في المائة أو 100 في المائة.
在评估过程中,进行了一项新的研究,使人们得出以下结论:拖拉机悬挂式设备的测定接触值大大低于操作人员允许接触浓度值,皮肤吸收系数为10%或100%。 - وعلاوة على ذلك، ينطوي إنتاج التبغ على مخاطر صحية تنجم عن التماس مباشر بأوراق التبغ الخضراء، حيث يؤدي ذلك إلى استيعاب كميات كبيرة من مادة النيكوتين عبر البشرة (داء التبغ الأخضر())، كما تنجم عن استخدام مبيدات قوية من دون الاحتماء بالملابس الملائمة.
此外,烟草生产因为直接接触绿色烟草叶子,可通过皮肤吸收大量的烟碱(绿色烟草疾病),3 使用大量的杀虫剂,又没有穿上适当的保护性衣服,都为健康带来风险。
皮肤吸收的阿拉伯文翻译,皮肤吸收阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译皮肤吸收,皮肤吸收的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
