环境保护区阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 67- ويقوم مكتب اليونيب الاقليمي لغربي آسيا بدعم المنظمة الاقليمية لحماية البيئة البحرية (ROPME) في انشاء محطة استقبال لبيانات الاستشعار عن بعد خاصة بالمنطقة البحرية التابعة للمنظمة الاقليمية المذكورة.
环境署西亚区域办事处正在支持海洋环境保护区域组织(海洋环保区域组织)为该区域组织所涉海域建立一个遥感接收站。 - 76- ويقوم مكتب اليونيب الاقليمي لغربي آسيا بدعم المنظمة الاقليمية لحماية البيئة البحرية (ROPME) في انشاء محطة استقبال لبيانات الاستشعار عن بعد خاصة بالمنطقة البحرية التابعة للمنظمة الاقليمية لحماية البيئة البحرية.
环境署西亚区域办事处正在支持海洋环境保护区域组织(海洋环保区域组织)为该区域组织所涉海域建立一个遥感接收站。 - وهل سيتم استخدام المناهج التشاركية في تحديد اﻻحتياجات الملحوظة للسكان وهل ستدمج في عملية التصميم؟ كذلك ﻻحظ الوفد أن إطار التعاون القطري يشير إلى إنشاء مناطق محمية بيئيا.
是否将采用参与性方法以确定人们的需求,这些方法是否纳入规划进程?该代表团还指出,国别合作框架提及设立环境保护区一事。 - من عضوية وحدات أو مجالس إدارة الإصلاح الزراعي، مع ملاحظة أن أدنى حصة هي على المستوى البلدي (23 في المائة)؛ وحتى حصة أقل في مجالس إدارة مناطق البيئة المحمية.
妇女在各级土地改革管理机构或理事会中所占比例要小得多,其中在市级所占份额最小(23%);在环境保护区管理委员会中所占比例甚至还要小。 - تهدف المنظمة الإقليمية للحفاظ على بيئة البحر الأحمر وخليج عدن إلى وضع إطار إقليمي لحماية البيئة والتنمية المستدامة للموارد الساحلية والبحرية، وهي تعمل على تعزيز قدرة المنطقة على اعتماد وتنفيذ خطط للإدارة المتكاملة للمنطقة الساحلية.
红海和亚丁湾环境保护区域组织力图拟订保护环境和实现沿海和海洋资源可持续发展的区域框架,努力加强区域采用和实施沿海区综合管理计划的能力。 - وقد أصدرت الوزارة توجيهاً يحظر استملاك واكتساب الأراضي الزراعية التي تغطيها الغابات البكر الواقعة في النظم البيئية لغابات الأمازون والأطلسي، وأراضي ماتو غروسو الرطبة، وغيرها من المناطق المحمية.
土地开发部发布了一项政令,禁止对位于亚马逊河和大西洋森林生态体系、马托格罗索湿地以及其他环境保护区内基本为森林所覆盖的农村土地进行征用、购置以及以任何形式获得所有权。 - وإذ يدرك بقلق أن زراعة المحاصيل غير المشروعة والانتاج غير المشروع للمخدرات، في بعض الدول الأعضاء، يتسبّبان في جملة أمور منها تدهور المناطق الحراجية والمناطق المشمولة بالحماية البيئية والمناطق المستعملة لإنتاج محاصيل مشروعة، مما ينتج عنه ضرر بيئي جسيم،
关切地认识到在一些会员国,非法作物种植和非法药物生产除其他影响外,还造成森林地区、环境保护区和用于种植合法作物的地区发生退化,造成严重的环境损害, - وإذ يدرك بقلق أن زراعة المحاصيل غير المشروعة وانتاج المخدرات غير المشروع، في بعض الدول الأعضاء، يتسبّبان في جملة أمور منها تدهور المناطق الحراجية والمناطق المشمولة بالحماية البيئية والمناطق المستعملة لإنتاج محاصيل مشروعة، مما ينتج عنه ضرر بيئي جسيم،
关切地认识到在一些会员国,非法作物种植和非法药物生产除其他影响外,还造成森林地区、环境保护区和用于种植合法作物的地区发生退化,造成严重的环境损害, - وإذ يسلم مع القلق بأن زراعة المحاصيل غير المشروعة وانتاج المخدرات غير المشروع، في بعض الدول الأعضاء، يتسببان في جملة أمور منها تدهور المناطق الحرجية والمناطق المشمولة بحماية البيئة والمناطق المستعملة لإنتاج محاصيل مشروعة، مما ينتج عنه ضرر بيئي جسيم،
关切地认识到在一些会员国,非法作物种植和非法药物生产除其他影响外,还造成森林地区、环境保护区和用于种植合法作物的地区发生退化,造成严重的环境损害,
环境保护区的阿拉伯文翻译,环境保护区阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译环境保护区,环境保护区的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
