法无明文不为罪阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويجب أن تكون تعاريف الجرائم الإرهابية متفقة مع جميع القواعد الدولية السارية مثل مبدأ لا جريمة إلا بنص قانون nullum crimen sine lege، أو مبدأ المسؤولية الجنائية الفردية.
恐怖主义犯罪的定义必须符合所有可适用的国际准则,例如法无明文不为罪和个人刑事责任原则。 - وهي تلاحظ أن مبدأ " لا عقوبة بلا نص " يعني أن يكون الشخص على علم مسبق بأن الفعل الذي يوشك على ارتكابه يشكل جريمة بموجب القانون النظامي.
该国指出,法无明文不为罪的原则意味着,某人事前知道他拟采取的行动是成文法之下的违法行为。 - 33- وعلى الدول، أياً كان نهجها، أن تسترشد بمبدأ المشروعية أو مبدأ لا جريمة بلا نص عند صياغتها لقوانين أو معاهدات مكافحة الإرهاب.
无论其采用的方法如何,在起草反恐怖主义法律和条约时,各国都应该以合法性原则或法无明文不为罪原则作为指导。 - لا يعاقب أي شخص على عمل إلاّ إذا كان هذا العمل يعد جريمة وقت ارتكابه بموجب القانون (لا جريمة ولا عقوبة إلا بنص سابق)؛
除非在实施之时个人行为属于法律规定之罪行,否则不得因该行为惩罚此人(法无明文不为罪,法无明文者不罚); - وينبغي أن يتضمن النظام اﻷساسي للمحكمة أحكاما بشأن القواعد العامة للقانون الجنائي، بما فيها مبدأ " ﻻ جريمة إﻻ بنص " و " ﻻ عقوبة إﻻ بنص " ، إلى جانب مبدأ عدم الرجعية.
法院规约应载有关于刑法的一般规则的规定,包括法无明文不为罪和法无明文不定罪原则以及不溯及既往原则。 - ويستتبع ذلك أن صاحب البلاغ أدين وفقا لقانون منطبق بوضوح، ومن ثم لا يوجد انتهاك لمبدأ " لا جريمة إلا بموجب القانون " الذي تحميه الفقرة 1 من المادة 15.
因此,来文提交人是根据明确可适用的法律定罪的,所以并没有违反得到第十五条第一款保护的法无明文不为罪的原则。 - وأضاف أن مبادئ أخرى من القانون الدولي تنطبق أيضا على الالتزام بالتسليم أو المحاكمة، وهي تحديدا مبادئ لا جريمة إلا بنص، ولا عقوبة إلا بنص، وعدم جواز المحاكمة على ذات الجرم مرتين.
国际法的其他原则,特别是法无明文不为罪、法无明文者不罚以及一罪不二审的原则,也适用于引渡或起诉的义务。 - ورفضت المحكمة بالتالي الدفع بأن أحكام المادة 6 (أ) بمثابة تجريم بأثر رجعي للأفعال التي ارتكبها المدعى عليهم وخرق لمبدأ لا جريمة إلا بنص().
有人辩称,第六条(a)款的规定,相当于事后对被告的行为定罪,而这样做违反 " 法无明文不为罪 " 原则。
法无明文不为罪的阿拉伯文翻译,法无明文不为罪阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译法无明文不为罪,法无明文不为罪的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
