汉族阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وكان هناك قتال عشائري متقطع بين موروساد ودودوبل في مقاطعة البور في غالغودود وبين أفراد قبيلتي دير وماريهان في منطقة هيرالي بإقليم مودوغ.
在加勒加杜德的伯尔区,穆鲁萨德族和Duduble族之间一直有零星的部族间交战,而在穆杜格地区赫拉尔一带,Dir族和马雷汉族成员之间也一直有的零星部族间交战。 - وفي الآونة الأخيرة يُقال إن بعض السكان نُقلوا عنوة من شمال شرقي ولاية شان المتاخمة للصين إلى مناطق معينة بولاية شان الجنوبية، وأغلبهم من مزارعي قبيلة وا، ومن المتمردين وأسرهم، وكذلك عدة مئات من أسر لاهو وسكان من ذوي الأصل الصيني.
最近,据报政府将毗邻中国的掸邦东北部的人口,主要是瓦族农民和叛乱份子及其家属以及数百名拉祜族和汉族,强行迁移到掸邦南部的指定地区。 - ونظراً للتفاوت القائم بالضرورة بين الأقليات العرقية والأكثرية من عرق هان في مجالات التنمية الاقتصادية والاجتماعية، لا يتمتع المواطنون الصينيون من الأقليات العرقية على قدم المساواة بالحقوق الممنوحة لجميع المواطنين بموجب الدستور والقوانين واللوائح فحسب، ولكن يمتعون أيضاً بحقوق وضمانات إضافية.
鉴于少数民族在经济社会发展等方面与汉族相比有一定差距,中国的少数民族公民不仅平等地享有宪法和法律规定的所有公民权利,还依法享有一些特殊的权益保障。 - 35- وبينما نوهت لجنة حقوق الطفل في عام 2005 بالتحسن البارز في مؤشرات الرعاية الصحية، فقد كررت ما سبق أن أعربت عنه من شواغل إزاء التفاوتات القائمة بين المناطق الريفية والمناطق الحضرية، وبين المقاطعات الشرقية والغربية، وجماعة الهان والأقليات الإثنية، فيما يتعلق بمؤشرات صحة الأطفال(114).
2005年,儿童权利委员会注意到卫生保健指标方面的明显进步,但重申其以往对以下方面的关切:现有的城乡差距,东西部省份差距,以及在儿童健康指标方面汉族和少数民族之间的差距。 - 343- تنوه اللجنة بالتحسن البارز في مؤشرات الرعاية الصحية، وتكرر مع ذلك ما سبق أن أعربت عنه من شواغل إزاء التفاوتات القائمة في الصين القارية بين المناطق الريفية والمناطق الحضرية، وبين المقاطعات الشرقية والمقاطعات الغربية، وجماعة الهان والأقليات الإثنية، فيما يتعلق بمعدل وفيات الرضَّع والأطفال، والتغذية، والمؤشرات الأخرى ذات الصلة بصحة الأطفال.
委员会注意到缔约国的保健指标值有明显提升,但对大陆城乡、东西部省份、汉族和少数民族之间在婴儿和儿童死亡率、营养状况以及其他儿童健康指标上存在的差距委员会如以往一样再度表示关切。
汉族的阿拉伯文翻译,汉族阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译汉族,汉族的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
