水化学阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وقد أفاد (رين وآخرون، 2006) بفترة نص عمر كيميائية ضوئية قصيرة للإثير سداسي البروم ثنائي الفينيل 153 في النظم المائية مع عملية تحلل ضوئية مائية سريعة لإزالة البرومة له وتحويله إلى بعض المتجانسات الأكثر شيوعاً من الإثير خماسي ورباعي البروم ثنائي الفينيل.
Rayne等人(2006年)认为,在水生系统中六溴二苯醚-153的光化学半衰期很短,某些最普遍的五溴和四溴二苯醚同族元素可发生快速光 - 水化学脱溴。 - وقد أفاد (رين وآخرون، 2006) بفترة نصف عمر كيميائية ضوئية قصيرة للإثير سداسي البروم ثنائي الفينيل 153 في النظم المائية مع عملية تحلل ضوئية مائية سريعة لإزالة البرومة له وتحويله إلى بعض المتجانسات الأكثر شيوعاً من الإثير خماسي ورباعي البروم ثنائي الفينيل.
Rayne等人(2006年)认为,在水生系统中六溴二苯醚-153的光化学半衰期很短,某些最普遍的五溴和四溴二苯醚同族元素可发生快速光 - 水化学脱溴。 - الحجم اﻹجمالي اﻷمثل الذي يمكن أن ينتجه العراق خﻻل فترة ٢٤ ساعة من زهاء ٤٥٠ بئرا في ٢٤ حقل نفط في الظروف المثلى، وإذا لم يكن هناك تسرب من اﻷنابيب، وﻻ عطل في مرافق المعالجة، أو قصور في معدات فصل الغاز أو المواد الكيميائية المستخدمة في نزح الماء.
伊拉克24个油田中的大约450口油井在理想条件下在24小时内可以生产最高总产量,即管线不渗漏,处理设施不出故障,也不缺除气设备和脱水化学品。 - وحيث أن سبل الوصول المباشرة إلى رسوبيات القاع لم تغير من تناول المادة الكيميائية، فقد خلصا إلى أن المواد الكيميائية النافرة من الماء مثل خماسي كلور البنزين وسداسي كلور بنزوفينون المصاحبة للرسوبيات المعلقة من نهر فريزر يمكن أن تُمج بسهولة وأن تؤخذ عبر الخياشيم.
因为直接进入底沉积物没有改变化学品吸收,他们得出结论认为,与弗雷泽河悬浮沉积物相关的五氯苯和氯代联苯等疏水化学品能够很容易地脱附,并被整个鱼鳃吸收。 - ويوجد حاليا ما يقرب من مائتي محطة للتحليل الكيميائي للتهطال تابعة للنظام العالمي لمراقبة الغلاف الجوي تتوزع عبر العالم (ست عشرة منها في أفريقيا وثلاثون في آسيا وسبع في أمريكا الجنوبية وتسع وثلاثون في أمريكا الشمالية والوسطى وعشر في منطقة جنوب غربي المحيط الهادئ وثمان وثمانون في أوروبا).
目前,全球大气观测网约有200个降水化学观测站,分布在全球各地(非洲16个、亚洲30个、南美洲7个、北美洲和中美洲39个、西南太平洋10个、欧洲88个)。 - عملا بالمادة 5، تتبادل دول شبكة طبقة المياه الجوفية، بصفة منتظمة، البيانات والمعلومات المتوافرة عادة عن حالة شبكة طبقة المياه الجوفية العابرة للحدود، وخاصة البيانات والمعلومات ذات الطابع الجيولوجي والهيدروجيولوجي والهيدرولوجي والمتعلقة بحالة الجو وذات الطابع الإيكولوجي والمتصلة بالكيمياء الهيدرولوجية لشبكة طبقة المياه الجوفية، وكذلك بالتنبؤات المتعلقة بهذه العوامل.
根据第5条,含水层系统国应经常地交换关于跨界含水层系统状况,特别是有关含水层系统的地质、水文地质、水文、气象和生态性质和水化学方面的便捷可得的数据和资料以及有关的预报。 - وبدأ بتلخيص أثر الأشعة فوق البنفسجية وتفاعلات تغير المناخ على صحة الإنسان والهواء وكيمياء الماء وعلى النظم الإيكولوجية الأرضية والمائية، ومواد البناء من حيث الآثار المتوقعة في نهاية القرن الحادي والعشرين، ثم أشار إلى عدد من الآثار التي يمكن ملاحظتها حالياً، وخاصة في نصف الكرة الأرضية الجنوبي.
他首先总结了截至二十一世纪末紫外线辐射与气候变化的相互作用对人类健康、空气和水化学、陆地和水生生态系统以及建筑材料的预计影响,随后指出目前已观测到了若干影响,尤其是对南半球的影响。 - وُيستثنى من ذلك البيانات عن كيمياء المياه المسامية (التقرير السنوي لعام 2010) وتحاليل المرحلة الصلبة من العناصر، والتنوع الأحيائي والكائنات المجهرية، حيث إن تلك البيانات قد أعدتها مشاريع بحوث ممولة من أطراف ثالثة، وسوف تُقدم إلي السلطة في غضون العامين القادمين، بعد نشرها في اليوميات العلمية.
例外的是孔隙水化学分析(2010年年度报告)、固相元素分析、生物多样性、微生物学方面的数据,因为目前正通过第三方资助的研究项目获取这些数据,并将在今后2年内于科学期刊上发表后提交管理局。 - 287- وفي أثناء دورة السلطة الدولية لقاع البحار لعام 2004، قدم من شبكة تعداد الحياة البحرية عرضاً عن برامجها، لا سيما عن عمل فريق التركيب الكيميائي للنظم البيئية وفريق الجبال البحرية حيث يقومان بتغطية البيئات التي توجد بها رواسب الكبريتيدات المتعددة الفلزات والقشور الغنية بالكوبلت، على التوالي.
在海底管理局2004年会议期间,国际海洋生物普查计划就其进行的方案而尤其是深水化学合成生态系统小组和海山小组进行的工作作了报告,因为这两个方案针对的环境是分别发现多金属硫化物和富钴结壳的环境。
水化学的阿拉伯文翻译,水化学阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译水化学,水化学的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
