民用核设施阿拉伯语怎么说
例句与用法
- كما أبرمت الصين اتفاقا وبروتوكولا إضافيا مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية بخصوص الإشراف الشامل على الضمانات واضعة بذلك، وطوعيا، بعضا من مرافقها المدنية النووية تحت إشراف ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية.
中国并与IAEA缔结了全面保障监督协定及其附加议定书,自愿将部分民用核设施置于IAEA的保障监督之下。 - وبموجب اتفاق ضمانات الولايات المتحدة، تقبل الولايات المتحدة الضمانات في المرافق النووية المدنية باستخدام إجراءات مماثلة للإجراءات التي تستخدمها الوكالة في ظروف مماثلة في أماكن أخرى.
根据美国的保障监督协定,美国接受使用与原子能机构在其他地方的类似条件下所采用的类似步骤对其民用核设施实施保障监督措施。 - وتوجد هذه التقنيات ليس فقط لدى الأوساط المسؤولة عن أمن المنشآت النووية المدنية والقائمين على المرافق النووية المدنية، ولكن أيضا ضمن العمليات ذات الصلة بالمبادرة الثلاثية للاتحاد الروسي والولايات المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية.
[3-4]除了在民间核保障部门和民用核设施领域外,美国、俄罗斯联邦和国际原子能机构(原子能机构)三边行动所涉的工作也有这些经验。 - واستطرد قائلاً إن أي هجوم، أو تهديد بالهجوم، على المنشآت النووية المدنية، سوءاً كانت في حالة تشغيل أو تحت الإنشاء، إنما يشكل خطراً على الإنسانية وعلى البيئة وينتهك ميثاق الأمم المتحدة والنظام الأساسي للوكالة الدولية للطاقة الذرية.
任何攻击或威胁攻击民用核设施,无论是正在进行还是酝酿当中,都使人类和环境面临危险,并且违反了《联合国宪章》和《原子能机构规约》。 - 80- وأي مواد انشطارية تنتَج بعد دخول معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية حيز النفاذ، سواء في مصانع إنتاج المواد الانشطارية أو عن طريق تشغيل منشآت نووية مدنية، يُفترض أن تخضع للتحقق من الضمانات أثناء المعالجة والاستعمال والتخزين.
裂变材料禁产条约生效之后生产的任何裂变材料,无论是裂变材料生产厂还是通过民用核设施生产的,在处理、使用和储存过程中都应执行保障措施。 - فقد وضعت الولايات المتحدة الأمريكية جميع مرافقها المدنية تحت الضمانات بموجب اتفاق الضمانات الطوعية المُبرم مع الوكالة الدولية للطاقة الذرية، في حين وضعت فرنسا والمملكة المتحدة جميع أنشطتهما النووية السلمية تحت ضمانات الجماعة الأوروبية للطاقة الذرية().
美国已将其所有民用核设施置于其与原子能机构签订的自愿保障协定之下,而法国和联合王国则将其所有和平核活动置于欧洲原子能共同体的保障之下。 - وتبرهن هذه الاتفاقات على استعداد الولايات المتحدة لقبول خضوع منشآتنا النووية المدنية لنفس الالتزامات التي يتعين على الدول غير الحائزة للأسلحة النووية قبولها بموجب الاتفاقات المماثلة، وتزويد الوكالة بالخبرات في مجال تفتيش هذه المنشآت.
这些协定显示,对于美国的民用核设施,美国愿意接受要求无核武器国家根据相应的协定接受的相同的视察义务,并为原子能机构提供视察这些设施的经验。 - وأي مواد انشطارية تنتَج بعد دخول معاهدة لوقف إنتاج المواد الانشطارية حيز النفاذ، سواء في مصانع إنتاج المواد الانشطارية أو عن طريق تشغيل منشآت نووية مدنية، يُفترض أن يخضع للتحقق من الضمانات أثناء المعالجة والاستعمال والتخزين.
在禁产条约生效后生产的任何裂变材料,无论是在裂变材料生产工厂生产的还是通过民用核设施作业生产的,在加工、使用和储存期间,大概都应受保障核查。 - ومنذ عام 1980، أهَّلت الولايات المتحدة لضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية 300 مرفق نووي مدني تقريبا، بما في ذلك مفاعلات قوى، ومفاعلات بحوث، ومحطات صناعة وقود تجاري، ومحطات تخصيب يورانيوم، ومرافق من أنواع أخرى.
1980年以来,美国已经有大约300个民用核设施可接受原子能机构的保障监督,这些设施包括动力反应堆、研究堆、商用燃料制造厂、铀浓缩厂以及其他各类设施。
民用核设施的阿拉伯文翻译,民用核设施阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译民用核设施,民用核设施的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
