FrancaisРусский
登入 注册

民事婚姻阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"民事婚姻"的翻译和解释
例句与用法
  • (و) أن تمتنع عن إجبار أي شخص يرغب في تولي وظيفة عامة على أداء يمين يعلن فيه ولاءه لأي دين قسرا؛
    " (g) 在宗教婚姻得到正式承认的情况下,提供民事婚姻登记的选择;
  • 47- وبالرغم من وجود الشراكة المدنية لمثليي الجنس، أوصت الورقة المشتركة 1 آيرلندا بالأخذ بالزواج المدني الكامل لمثليي الجنس(81).
    尽管已经存在同性夫妇的民事伙伴关系,但JS1还是建议,爱尔兰正式批准同性夫妇民事婚姻
  • وقانون الزواج والوصاية وكذلك قانون الأحوال المدنية يشترطان تسجيل أي زواج يُحتفل به على صعيد الأحوال المدنية في السجلات المعدة لذلك لدى دوائر هذه الأحوال المدنية.
    《婚姻和监护法》以及民事法要求,凡民事婚姻必须在专门的民事档案中登记注册。
  • وفي الواقع، تفترض السلطات، عند عقد الزواج المدني أن الرجل هو الذي يدير الشركة الزوجية، في حالة عدم إقرار ما يخالف ذلك.
    事实上,在缔结民事婚姻关系时,若没有明确声明,有关机关认定丈夫是婚姻财产的管理者。
  • 65- ولدى سنغافورة مجموعتان من القوانين التي تحكم الزواج. فميثاق المرأة يحكم الزواج المدني، ويحكم قانون تطبيق الشريعة الإسلامية الزواج الإسلامي(10).
    新加坡有两套关于婚姻的法律:《妇女宪章》管辖民事婚姻,《穆斯林管理法》管辖穆斯林婚姻。
  • وبالإضافة إلى وضع الزواج العرفي على قدم المساواة مع الزواج المدني، ينص القانون بالتحديد على أن الطرفين في الزواج العرفي لهما حقوق متساوية.
    该法案除将习惯式婚姻置于与民事婚姻平等的地位上以外,还具体规定习惯式婚姻双方有平等的权利。
  • وقبل سن هذا القانون، كان يمكن للزوجة المتزوجة وفقاً للقانون المدني أن ترث من تركة الزوج حيث أن الزواج المدني يعترف بالزوجين على قدم المساواة.
    在本法颁布之前,依照民事结婚的妇女可以继承其丈夫的遗产,因为民事婚姻承认配偶双方平等。
  • وتحدد المادة 4 من قانون الأسرة آثار تكوين الأسرة، ويعترف القانون بالزواج المدني وبالاقتران غير الشرعي.
    《家庭法》第4条承认家庭的合法性,法律承认民事婚姻和事实结合;在未成年人方面,领养要根据现行法律规定进行。
  • وأوصت الورقة المشتركة 3 بأن تعتمد الدولة قانوناً بشأن الارتباط المدني، وتصدر تشريعات بشأن الزواج من نفس نوع الجنس، وتعتمد مشروع القانون المتعلق بالهوية الجنسانية(58).
    联文3建议,智利通过有关民事婚姻的法律;颁布关于平等婚姻的法律;并批准关于性别认同的议案。
  • الزواج المسجل في مكتب الأحوال المدنية (ZAGS) أو الزواج المدني، أو الزواج العرفي.
    该法案不带性别歧视,它的目的是保护家庭里所有成员的权利,包括不论是民事婚姻(经民事登记局登记的)或传统婚姻的受害者。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
民事婚姻的阿拉伯文翻译,民事婚姻阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译民事婚姻,民事婚姻的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。