死亡事故阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومع ذلك وقعت حوادث مميتة في السنوات الأخيرة أيضا في الاتحاد الروسي وأوكرانيا وبولندا وجنوب أفريقيا وكازاخستان والهند والولايات المتحدة الأمريكية(5).
近年来,印度、哈萨克斯坦、波兰、俄罗斯、南非、乌克兰和美利坚合众国也发生死亡事故。 - وقد اتسم عام ٦٩٩١ بعدم وقوع أية إصابات أدت إلى الوفاة ولم يطلق اﻷفراد المكلفون بإنفاذ القانون أية طلقة عند استدعائهم للسيطرة على المظاهرات.
1996年最大特点是没有发生任何死亡事故,执法军官被召集控制示威时没有开一枪。 - 405- وتدعو اللجنة الدولة الطرف إلى رصد معدل وفيات الإناث عن كثب واتخاذ الخطوات اللازمة لخفض نسبة الوفيات الناجمة عن الإجهاض غير القانوني.
委员会呼吁缔约国密切注视妇女的死亡率,并采取措施减少非法人工流产造成的死亡事故。 - وتعود كثير من حالات الوفيات إلى التأخير في نقل المرأة إلى مرافق الرعاية الطبية التي تستطيع أن تقدم الرعاية اللازمة.
此类死亡事故之所以发生,大多数情况下是由于不能及时将妇女送到有条件提供必要护理的医疗服务机构。 - ويحدث أكثر من 90 في المائة من هذه الوفيات في البلدان المنخفضة الدخل والبلدان المتوسطة الدخل التي يقل عدد السيارات فيها عن نصف عدد المركبات في العالم.
这些死亡事故90%以上发生在中低收入国家,而这些国家车辆的数目不到世界总数一半。 - وأُختتمت بمجموعة من التوصيات لتحقيق هدف إقليمي يتمثل في خفض عدد وفيات حوادث الطرق بنسبة 30 في المائة بين عامي 2008 و 2015.
讲习班结束时为在2003至2015年期间道路死亡事故减少30%的区域目标提出了一套建议。 - وفي البلدان المتقدمة النمو، لم يؤد التقدم السريع في تكنولوجيا صناعة السفن وصيد الأسماك وتطبيق أنظمة أكثر صرامة دائماً إلى انخفاض كبير في الوفيات.
在发达国家,船只建造和捕鱼技术的快速进步以及适用更严格的条例,并非总是大量减少死亡事故。 - وتشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على تطوير سياسات وبرامج شاملة لتقليل حالات وفيات الرضع وتعزيز ممارسة الأمهات المراهقات للرضاعة الطبيعية والفطام بطريقة ملائمة.
委员会也鼓励缔约国制订全面的政策和方案,以减少婴儿死亡事故和推广少年母亲适当的喂奶和断奶方法。 - وتشجع اللجنة أيضاً الدولة الطرف على وضع سياسات وبرامج شاملة لتقليل حالات وفيات الرضع وتشجيع ممارسة الأمهات المراهقات للرضاعة الطبيعية والفطام بطريقة ملائمة.
委员会也鼓励缔约国制订全面的政策和方案,以减少婴儿死亡事故和推广少年母亲适当的喂奶和断奶方法。 - وتكاد ترتبط قرابة 80 في المائة من تقارير مجالس التحقيق بالحوادث المتعلقة بالمركبات (وخاصة الحوادث التي تنطوي على حالات وفاة أو إصابات) وحدوث وفيات في الميدان.
调查委员会几乎80%的报告涉及车辆事故(尤其是出现人员伤亡的事故)和外地的人员死亡事故。
死亡事故的阿拉伯文翻译,死亡事故阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译死亡事故,死亡事故的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
