日本语日本语IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

新生代阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"新生代"的翻译和解释
例句与用法
  • وتزداد سرعة انتشار الجيل الجديد من الشركات المتعددة الجنسيات، كما أنها تحصل على حصة متزايدة من الأنشطة الاقتصادية العالمية، وغالباً ما يكون ذلك عن طريق حصولها على علامات تجارية عالمية معروفة().
    " 新生代 " 多国公司正在迅速扩大,在全球经济活动中的份额不断增加,其途径往往是收购地位稳固的全球品牌。
  • وأخيرا، قال إن الأردن مصمم على حماية حقوق الطفل، اقتناعا منه بأن التعليم الجيد في بيئة آمنة هو أفضل وسيلة لإيجاد جيل مطلوب منه أن يلعب دورا في المجتمع وأن يساهم في تنمية البلد.
    最后,约旦决心保护儿童权利,坚信在一个安全的环境中提供良好的教育是打造将来在社会中发挥自己的作用和为国家发展贡献力量的新生代的最好方法。
  • وصدر تقرير " حالة السكان في العالم لعام ١٩٩٨ " تحت عنوان " اﻷجيال الجديدة " لﻹشارة إلى التحديات الجديدة التي يواجهها العالم في التعامل مع أعداد لم يسبق لها مثيل من الشباب والشيوخ.
    《1998年世界人口状况》的副标题为 " 新生代 " ,意指世界在处理前所未有数量的青年和老年人口时面临的新挑战。
  • ولذا فمن الأهمية بمكان للأجيال القادمة أن يكون آباء وأمهات المستقبل على علم بذلك بإعدادهم إعدادا جيدا لمرحلة الأبوة والأمومة، وذلك حتى يهيئوا أفضل الظروف لنماء أطفالهم لما فيه صالح الأسرة التي سيؤسسونها ولصالح المجتمع ككل.
    所以对新生代而言,重要的是未来父母们要对此有所了解,通过基本的养育准备,确保提供最有利于子女成长的条件,为他们即将建立的家庭及整个社会谋利。
  • ورغم أن تغيير طرق التفكير هو مسعى طويل الأمد، فهي على ثقة من أن الأجيال الجديدة من كبار المدراء لن يعتمدوا هذه القوالب النمطية ولن يكون لديهم من الأسباب ما تدعو إلى أن تكسب بناتهم أقل مما يكسب أبناؤهم.
    改变人们的思维方式是一项长期工作,但她坚信,新生代高级管理人员不会接受上述陈规定型观念,人们完全有理由相信女性今后的工资不会再低于男性。
  • وعلاوة على ذلك، وكما جاء في التوضيح الذي قدمته السلطات الأفغانية لفريق الرصد، يأتي التهديد الأقرب للسلام والاستقرار والأمن في أفغانستان حاليا من جيل جديد من قادة طالبان من المستوى المتوسط لهم مسؤولية مباشرة عن العمليات العسكرية في ولايات مختلفة.
    并且,正如阿富汗当局向监测组解释,目前对阿富汗和平、稳定和安全构成最直接威胁的是作为塔利班新生代的中层指挥官,他们直接负责各省的军事行动。
  • أوضح السيد لويس دافيا أورتيغا، ممثل الشبكة العالمية لأعمال الشباب، وهي منظمة غير حكومية، أن الأهداف الإنمائية للألفية إنما هي لمصلحة الشباب، وأن تحقيقها يكفل للأجيال الصاعدة مستقبلا يزخر بالأمن والسلم.
    非政府组织全球青年行动网络代表Luis Davila Ortega先生表示,千年发展目标造福青年,并将确保新生代拥有一个安全、和平的未来,但他重申,青年必须参与和知情。
  • 205- وعلى هدي هذا، دعت الإدارة الكيانات المسؤولة عن المواقع المختلفة، الموصلة بالرقم الهاتفي المجاني، إلى الاضطلاع بالمهام التقليدية ومهام جديدة، بما في ذلك الوساطة الاجتماعية والحملات الإعلامية وحملات إذكاء الوعي في جميع أرجاء البلد مع التركيز بشكل خاص على الأجيال الجديدة.
    按照这些方法,该司呼吁负责与免费号码接通的各站的实体,执行传统和新的任务,包括社会调解,在全国开展宣传运动和提高认识运动,明确以新生代为重点。
  • وبموازاة ذلك، سيجري تعزيز القدرات من خلال زيادة الاستثمار في تعزيز فرص التعليم الثانوي وجودته، وانتظام الشباب بالمدارس، إلى جانب الجهود المبذولة لتدارك أوجه القصور في مجالات التغذية والصحة والنماء في مرحلة الطفولة المبكرة من أجل الأجيال الجديدة.
    除这项工作之外,还将培养提高能力,增加投资以扩大中学教育的范围,改善质量,提高青年的就学率,并努力减少新生代在营养、健康和儿童早期发展方面的落后状况。
  • 更多例句:  1  2  3  4
新生代的阿拉伯文翻译,新生代阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译新生代,新生代的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。