数量限制阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وهذه البضائع لا تخضع لقيود استيراد كمية أو لتدابير مناهضة الإغراق أو التعويض أو الحماية الخاصة.
这些物品不受进口数量限制,也不适用反倾销、反津贴或其他特别保护措施。 - إن هدف المعاهدة هو الحد من الترسانات كمّاً عن طريق وقف إنتاج المواد الانشطارية لأغراض صنع الأسلحة النووية.
条约的目标是通过停止生产用于核武器的裂变材料对核武库进行数量限制。 - ويبدو، بالمقارنة، أن الأخذ بأي بديل آخر هو خيار أفضل، بما في ذلك اعتماد الحدود الرقمية القصوى.
相比较而言,任何其他的备选办法看来都比这种办法更好,包括最高数量限制。 - وبالإضافة إلى هذا، فإنه مع إلغاء القيود الكَمية بشكل عام، تظل التعريفات أيضاً هي التدبير الرئيسي المتاح لحماية الصناعات المحلية.
在基本消除数量限制之后,关税仍然是可用于保护国内产业的主要措施。 - ولن يكون هناك رفع كلي للقيود المفروضة على صادرات البلدان النامية من المنسوجات والملابس إلا في عام 2005.
对发展中国家纺织品和成衣出口的数量限制一直要等到2005年才全部撤除。 - واسترسل قائﻻ إن إسرائيل تواصل زيادة عدد المستوطنات والمستوطنين في الجوﻻن السوري المحتل، وتقييد فرص العمالة المتاحة أمام السكان.
以色列继续在被占领叙利亚戈兰增加定居点和定居者数量,限制居民的就业机会。 - وتضمنت فرض التعريفات على القيود الكمية، وإلغاء القائمة السلبية للمنتجات الزراعية، وبرنامجاً يطبق تدريجياً لتنسيق التعريفات وتخفيضها.
它们包括:将数量限制改为关税、取消限制进口的农产品清单、逐步统一和降低关税。 - حيث إنه تم في إطار أنشطة منظمة التجارة العالمية، الإخطار بهذه التدابير على شكل حظر على الواردات أو تقييدات كمية أو عدم منح التراخيص بصورة آلية.
在世贸组织中,这种措施表现为进口禁令、数量限制或非自动特许。 - وتشمل الممارسات المانعة للمنافسة اتفاقات تثبيت الأسعار والإعلان الكاذب والقيود الكمية على دخول الأسواق والشروط غير المعقولة للوصول إليها.
反竞争做法包括限定价格协议、虚假广告、对输入的数量限制以及过多的进口规定等。 - وقد قضت جولة أوروغواي، التي انتهت في عام 1994، بعدم شرعية التدابير الكمية، ولا سيما بالنسبة إلى المنتجات الزراعية.
1994年结束的乌拉圭回合取消了大部分数量限制,特别是针对农产品的数量限制。
数量限制的阿拉伯文翻译,数量限制阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译数量限制,数量限制的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
