收益表阿拉伯语怎么说
例句与用法
- والمبالغ المعروضة في صدارة بيان الإيرادات (البيان الأول) والحساب الختامي (البيان الثاني) ليست متفقة مع ملاحظات البيانات المالية.
收益表(报表一)和资产负债表(报表二)正文部分列报的金额与财务报表附注不一致。 - فالأرمن يثيرون الهرع بشأن عائدات أذربيجان من النفط التي يُفترض أننا سنخصصها للأغراض العسكرية.
亚美尼亚人对阿塞拜疆的石油收益表现出了歇斯底里的态度,声称我们将把这些收益用于军事目的。 - وفي أغلب الحالات، يتم تحديد هذه المقتضيات وفق الإيرادات غير المخصصة المحتفَظ بها أو ما يعادلها التي يحتاج إليها الكيان كي يستطيع دفع أرباح الأسهم.
在大多数情况下,这种要求用拨定留存收益或者该实体为支付红利所须同等收益表示的。 - لكن البيان الشامل لإيرادات إدارة التمويل البالغ الصغر وناتجها الصافي يُدرج ضمن البيانات المالية للأونروا وفقا لما يرد في الملاحظة 18.
但如附注18所示,小额金融部的综合收益表和净结果与近东救济工程处的财务报表合并在一起。 - ٢١- وتتمحور القضايا ذات الصلة بالتكاليف البيئية حول الفترة أو الفترات التي ينبغي اﻻعتراف فيها بالتكاليف وهل ينبغي رسملتها أو قيدها في الدخل.
与环境成本有关的问题的关键是成本应予以确认的时期以及应予以资本化还是应记入收益表的时期。 - واللجنة قلقة كذلك لأن هذه المشاريع لم تعد بفوائد ملموسة على المجتمعات المحلية (المواد 1-2 و2-2 و11).
此外,委员会对这些项目没有为地方社区带来实质性收益表示关切(第一条第二款、第二条第二款和第十一条)。 - بيان إيرادات شعبة القطاع الخاص - اﻷرقام الفعلية لعام ١٩٩٨ والميزانية المعتمدة لعام ١٩٩٩، وآخر التقديرات لعام ١٩٩٩، والميزانية المقترحة لعام ٢٠٠٠
私营部门司收益表1998年实际数额、1999年核定预算、1999年最新估计数和 2000年概算 - وقد لوحظ أن بعض الشركات قامت بتصفية عدة بنود في بيان الدخل حتى عندما لا يسمح بذلك أي معيار منافٍ للمتطلبات المذكورة أعلاه.
有些公司被发现违背上述要求,即使在没有任何准则允许的情况下,在收益表中将一些项目的净额抵销。 - اﻷرقام الفعلية لعام ١٩٩٧ والميزانية المعتمدة لعام ١٩٩٨، وآخر التقديرات لعام ١٩٩٨، والميزانية المقترحة لعام ١٩٩٩ ١ - ألف -
表 1. 私营部门司收益表1997年实际数额、1998年核定预算、 1998年最新估计数和1999年概算 8 - الأرقام الفعلية لعام 2007 والميزانية المعتمدة لعام 2008 وآخر تقديرات عام 2008، والميزانية المقترحة لعام 2009
私营部门筹资和伙伴关系司收益表:2007年实际数、2008年核定预算、2008年最新概算和2009年拟议预算
收益表的阿拉伯文翻译,收益表阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译收益表,收益表的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
