授乳母亲阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويجري تثقيف جميع النساء الحوامل وأسرهن الذين يتوجهون إلى مراكز رعاية الأم والطفل حول فوائد الرضاعة الطبيعية وأهميتها. وتزود الأمهات اللائي يرغبن في الرضاعة الطبيعية بالتوجيه والدعم العملي في إدارة مشاكل الرضاعة الطبيعية.
母婴健康院会于妇女怀孕期间教育她们及其家人喂哺母乳的益处和重要性,并为授乳母亲提供喂哺辅导、实习安排、支援及处理喂哺期间遇到的问题。 - وأطلقت سيراليون " مبادرة الرعاية الصحية المجانية " لصالح جميع الحوامل والمرضعات والأطفال دون سن الخامسة، التي تشمل تقديم مجموعة من الخدمات المدعومة ماليا بالكامل والمجانية في مواقع تقديمها().
塞拉利昂为所有孕妇、授乳母亲和5岁以下儿童推出 " 免费保健举措 " ,包括在服务点提供一套全面补贴的免费服务。 - ويجري حاليا في الهند تنفيذ أكبر برنامج إنمائي خاص بالطفولة في العالم في إطار برنامج الخدمات المتكاملة المعنية بنمو الطفل، الذي يقدم خدمات إلى أكثر من 41 مليون من المستفيدين، معظمهم أطفال ونساء حوامل ومرضعات.
目前印度正按照儿童发展综合性服务计划开展世界上规模最大的早期幼儿发展方案,向4 100多万受益者提供服务,其中主要是儿童、孕妇和授乳母亲。 - وتوزع حقيبة المعلومات المتعلقة بالرضاعة الطبيعية للأمهات الحوامل والمرضعات وأسرهن في مراكز رعاية الأم والطفل لرفع مستوى الوعي العام بالرضاعة الطبيعية والتماس دعم المجتمع للأمهات المرضعات.
母婴健康院派发 " 母乳喂哺教育锦囊 " 予孕妇、授乳母亲和其家人,藉此唤起市民对母乳喂哺的关注,以及争取社会人士支持授乳母亲。 - وتوزع حقيبة المعلومات المتعلقة بالرضاعة الطبيعية للأمهات الحوامل والمرضعات وأسرهن في مراكز رعاية الأم والطفل لرفع مستوى الوعي العام بالرضاعة الطبيعية والتماس دعم المجتمع للأمهات المرضعات.
母婴健康院派发 " 母乳喂哺教育锦囊 " 予孕妇、授乳母亲和其家人,藉此唤起市民对母乳喂哺的关注,以及争取社会人士支持授乳母亲。 - ومن ثم، فرغم أن الزيادة في الأسعار والانكماش الاقتصادي يمكن أن تكون أمورا مؤقتة، يمكن أيضا أن تكون لها آثار بعيدة المدى على الأفراد بسبب تخفيض استهلاكهم من الغذاء وتتأثر على وجه الخصوص الاحتياجات الغذائية الخاصة للحوامل والمرضعات والأطفال.
所以,虽然价格上涨和经济下滑可以是短期现象,但是因为减少食物消费,对人可以造成长期影响。 孕妇和授乳母亲和儿童的特殊营养需要特别受到影响。 - ونصت بعض القوانين على أن تشمل خطط الضمان الصحي الرعاية قبل الولادة وبعد النفاس، والرعاية التوليدية والمتصلة بالرضاعة الطبيعية، في حين حددت قوانين أخرى مدة إجازة الأمومة والإجازة التي تمنح للرمضعات، لتوفير صحة إنجابية أفضل.
一些法律规定,保健计划应涵盖产前和产后护理、分娩和与母乳喂养有关的护理,而其他一些法律则规定产假的假期以及授乳母亲的请假时间,以确保改善生殖保健。 - وانصب النشاط في هذا القطاع على تأمين تدفق منتظم وموثوق لﻷدوية واﻹمدادات الطبية من أجل المحافظة على حد أدنى من الخدمات الصحية، وتوفير الحليب العﻻجي والبسكويت ذي البروتين العالي لﻷطفال المصابين بسوء التغذية واﻷمهات الحوامل والمرضعات.
在这个部门的活动的重点是实现药品和医疗用品的持续和可靠的运送,以便保持最起码的保健服务,并向营养不良儿童和孕妇及授乳母亲提供治疗性牛奶和高蛋白饼干。 - اعتبارا لأوجه الترابط بين رفاه الأمهات وصحة الطفل، ينصب التركيز الرئيسي فيما يتصل بالمسائل الجنسانية من السياسات الرامية إلى تحقيق الهدف 4 من الأهداف الإنمائية للألفية على إدراج توفير خدمات الدعم التغذوي وخدمات الصحة النفاسية والإنجابية للحوامل والمرضعات.
鉴于母亲福祉和儿童健康之间的相互联系,促进实现千年发展目标4的性别平等相关政策的主要重点是,纳入孕妇和授乳母亲的营养支助以及孕产妇健康和生殖健康服务。 - 2-2 وضع نهاية لجميع أشكال سوء التغذية، بحلول عام 2030، بما في ذلك تحقيق الأهداف المتّفق عليها دوليا بشأن توقّف النمو والهزال لدى الأطفال دون سن الخامسة، ومعالجة الاحتياجات التغذوية للمراهقات والنساء الحوامل والمرضعات وكبار السن بحلول عام 2025
2 到2030年,消除一切形式的营养不良,包括到2025年实现解决5岁以下儿童发育障碍和体重不足问题的国际商定目标,解决少女、孕妇、授乳母亲和老年人的营养需求
授乳母亲的阿拉伯文翻译,授乳母亲阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译授乳母亲,授乳母亲的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
