拉尼娜阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وسيسهم تحسين التنبؤات المتعلقة بظاهرتي النينيو وﻻ نينيا واتقانها إسهاما مباشرا في تدابير أكفأ للتأهب لدرء الخسائر البشرية والحد من الخسائر اﻻقتصادية.
更好和更精确地预报厄尔尼诺和拉尼娜现象将直接改善应急措施,预防生命损失,减少经济损失。 - وثمة ظاهرة مضادة، يطلق عليها النينيا، أحيانا ما تحدث نتيجة تعرض المنطقتين اﻻستوائيتين الوسطى والشرقية المطلتين على المحيط الهادئ للبرودة القارسة لفترة تدوم عدة أشهر.
一种称为拉尼娜的相反现象,有时由于赤道太平洋中部和东部在几个月期间急速冷却而发生。 - وتناقص النمو في إمدادات الأغذية، التي تأثرت بعدد من الهزات المتصلة بالطقس، منها الجفاف وحرائق الغابات وظاهرة النينيا القوية التي أثرت على أنماط الطقس.
粮食供应增长低于预期,因为受到与天气有关的冲击,包括干旱、野火和强烈的拉尼娜天气模式。 - الاقتصادي الناجم عن ظاهرة النينيا.
拉加经委会更新了自己的方法,编制了一个评估极端自然灾害影响的新手册,为哥伦比亚提供了援助,助其评估拉尼娜现象的社会经济影响。 - وشهد عام 2000 كلا من ذروة دورة كُلف الشمس وظاهرة ``النينيا ' ' ، مما أسفر عن عامين من المعدلات القياسية لسقوط الأمطار والفيضانات.
2000年这一年,既出现太阳黑子高峰,又发生拉尼娜现象,结果是两年的创纪录的降雨量和洪水。 - ويبين تحليل العينات المأخوذة من مصيدة مواد مترسبة في سلسلة زمنية لمدة عام تكون ظاهرة ' لانينيا` بدرجة متوسطة أثناء فترة الرصد.
对一年中沉积物捕获器获得的一系列样品进行的分析表明,在监测期间形成了一种程度较轻的拉尼娜现象。 - وتتعرض فانواتو للتقلبات المناخية والظواهر المناخية البالغة الشدة من خلال دورات النينيو والنينيا، مما يزيد من مخاطر الجفاف والفيضانات، على التوالي(93).
该国受各种气候和极端天气的影响,这是因为厄尔尼诺和拉尼娜现象循环往复,分别增加了干旱和洪水风险。 - وهناك خطط لمد هذا المشروع لكي يشمل البرازيل الجنوبية، وهي منطقة عادة ما تُحدِثُ فيها ظروف الجفاف في سنوات " لانينيا " آثاراً اقتصادية واجتماعية.
计划将这一项目扩大到巴西南部,在那里,发生拉尼娜现象年份中的干旱通常会造成经济和社会影响。 - وبالتالي تستطيع " باغاسا " أن تتنبأ بالوقت الذي يتوقع فيه أن يصل النينيو ولا نينيا الفلبين وبأجزاء البلد المتوقع أن تكون شديدة التأثر بهما.
结果,该服务局能够预测菲律宾将在何时受到厄尔尼诺和拉尼娜的袭击,菲律宾的哪些地区将受到严重影响。 - ويصاحب الحد الآخر للتقلبات الجنوبية تدفق المياه الأكثر برودة من المعتاد فوق المنطقة الاستوائية الشرقية من المحيط الهادئ وتراكم المياه الدافئة في الغرب. ويشار إليه بموجة لانينيا.
南方涛动的另一极端现象涉及东赤道太平洋的水温比正常冷再加上西边热水的累集,这称为拉尼娜事件。
拉尼娜的阿拉伯文翻译,拉尼娜阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译拉尼娜,拉尼娜的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
