承担能力阿拉伯语怎么说
例句与用法
- واختتم قائلاً إنه لا بد من سدّ الثغرات الواسعة التي لا تزال قائمة في سبُل الوصول إلى تكنولوجيا المعلومات والاتصالات والقدرة على تحمُّل تكاليفها.
最后,必须弥合在信通技术获取和承担能力上仍然存在的巨大差距。 - وفي هذه الظروف، تحدد المعدلات بتقدير أهمية مواقف المانحين إلى جانب قدرة منظماتهم على استيعاب التكاليف.
在此类情况下,需要根据各组织的费用承担能力来权衡捐助者的地位,进而确定有关费率。 - فالاحتياج موجود، وجرى العمل على صوغ الأدوات؛ وما زالت الاحتياجات من الموارد والقدرات الاستيعابية هي الشاغل الرئيسي.
虽然既有必要性而且对手段也进行了研究,但所需资源和承担能力仍然是首要的关注事项。 - ولا يجري تقييم القدرة على دفع ثمنها الحصول عليها وتقييم بُعد المسافة من خدمات المياه والصرف الصحي على الصعيد العالمي.
目前没有在全球层面评估饮用水和卫生设施服务的承担能力和获得这些服务的距离。 - غير أنه، في ضوء ما للأونكتاد من طاقة استيعابية فيما يتعلق بتقديم المساعدة التقنية، يلزم ترتيب الأنشطة حسب أولوياتها.
然而,考虑到贸发会议在提供技术合作方面的承担能力,有必要确定各项活动的轻重缓急。 - وقد تم التقدم بمقترح ﻹنشاء لجنة مستقلة، تعيﱠن بموجب اتفاق بين الدائنين والمدينين لتقييم استدامة ديون البلدان النامية)١٧(.
有人提出设立一个由债权人和负债国商定任命的独立委员会来评价发展中国家的债务承担能力。 - والدولة تتدخل في وقت لاحق عندما تتجاوز أعداد التلاميذ والمتطلبات المتعلقة بموظفي الرعاية وبالهياكل الأساسية قدرة التدخلات المجتمعية.
当这些学校的学生人数和工作人员与基础设施方面的要求超出社区承担能力时,国家给予援助。 - وثمة تطوّر آخر موضع ترحيب وهو إيلاء أولوية أعلى للتنمية بالاهتمام بمسائل بناء القدرات، وسُبُل الوصول إلى الإنترنت والقدرة على تحمُّل التكلفة.
另一个受到欢迎的发展是通过解决能力建设、获取及承担能力问题高度优先考虑发展。 - وقال إن الاجتماع السنوي الخامس للمنتدى سلّط الأضواء في الآونة الأخيرة على حقيقة أن بناء القدرات، والنفاذ والقدرة على تحمّل الإنفاق أصبحت من الشواغل المهيمنة.
论坛第五次年会最近强调,能力建设、获取和承担能力事实上已成为首要关切。 - إلا أنه على الرغم من الرغبة التي تبديها البلدان المضيفة لتولي هذه المسؤولية، فإن قدرتها على القيام بذلك تختلف من مقر عمل إلى آخر.
然而,东道国虽然愿意承担这一责任,它们的承担能力在不同工作地点各有差异。
承担能力的阿拉伯文翻译,承担能力阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译承担能力,承担能力的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
