战争罪行分庭阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وبالإضافة إلى ذلك، ساعد القسم الرئيس ومكتب الممثل السامي التابع للأمم المتحدة للبوسنة والهرسك في التخطيط للدائرة الخاصة بجرائم الحرب التابعة لمحكمة الدولة.
此外,该科协助庭长以及联合国负责波斯尼亚和黑塞哥维那问题高级代表办事处规划国家法院特别战争罪行分庭的事宜。 - كما قدم المدعي العام لجرائم الحرب إلى مكتب المدعي العام للمحكمة الدولية مواد إثبات مستقاة من محاكمات جارية أمام دوائر جرائم الحرب في بلغراد.
战争罪行检察官还向前南问题国际法庭检察官办公室提供了贝尔格莱德各战争罪行分庭正在进行的审判中的证据材料。 - ومن المحاكم الأخرى التي اشتملت على مشاركة دولية، ربما كان الأقرب شبهاً بالحالة التي نحن بصددها الدوائر الخاصة التي أنشئت في تيمور الشرقية، ودائرة جرائم الحرب في البوسنة.
可比性最强的有国际参与的其他法院或法庭可能是在东帝汶设立的特别审判小组以及波斯尼亚的战争罪行分庭。 - وشمل هذا القرار إحالة قضية رادوفان ستانكوفتش إلى دائرة جرائم الحرب بمحكمة الدولة في البوسنة والهرسك، وهي الآن بمرحلة الاستئناف.
这项裁定涉及将Radovan Stankovic案移交波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院战争罪行分庭的事宜。 该案目前在上诉中。 - وكثفت المحكمة تعاونها مع مكتب الممثل السامي في البوسنة والهرسك فيما يتعلق بالأسس والنظم القانونية لدائرة لجرائم الحرب في البوسنة والهرسك.
法庭和驻波斯尼亚和黑塞哥维那高级代表办事处就波斯尼亚和黑塞哥维那国家法庭中战争罪行分庭的法律基础和章程问题加紧了合作。 - وحتى الآن، أُحيل عشرة متهمين إلى دائرة جرائم الحرب بمحكمة البوسنة والهرسك، ومتهمين اثنين إلى سلطات كرواتيا، ومتهم واحد إلى صربيا.
迄今,向波斯尼亚和黑塞哥维那法院的战争罪行分庭移交了10名被告人,向克罗地亚当局移交了2名被告人,向塞尔维亚移交了1名被告人。 - وعندما قررت البعثة أن توصي بإنشاء دائرة خاصة ضمن نظام المحاكم في بوروندي، كانت تسلتهم نموذج دائرة جرائم الحرب التي هي قيد الإنشاء في محكمة الدولة للبوسنة والهرسك.
评估团决定建议在布隆迪法院系统内设立特别分庭,所依据的模型是正在波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院内设立的战争罪行分庭。 - (هـ) أن تعمل الهيئات القضائية في دول يوغوسلافيا السابقة، ومنها دائرة جرائم الحرب في محكمة البوسنة والهرسك بشكل طبيعي، بحيث يتسنى إجراء المحاكمات المتعلقة بهذه القضايا على الصعيد الوطني؛
(e) 前南斯拉夫各国的司法机构,包括波斯尼亚和黑塞哥维那法院战争罪行分庭正常运作,以便案件能够在国家一级得到审理; - وكان التعاون بنَّاءً بشكل خاص فيما يتعلق بقضايا المادة 11 مكررا، المحالة من مكتب المدعي العام إلى دائرة جرائم الحرب في محكمة الدولة في البوسنة والهرسك.
对于检察官办公室根据程序和证据规则第11条之二向波斯尼亚和黑塞哥维那国家法院战争罪行分庭移交的案件,这种合作特别富有建设性。 - (أ) تنمية قدرات الموظفين القضائيين المعنيين بعملية غاكاكا في رواندا (منذ عام 2003) وقدرات قضاة دائرة جرائم الحرب التابعة لمحكمة البوسنة والهرسك (منذ عام 2005)؛
(a) 在卢旺达加卡卡进程中发展治安法官能力(自2003年)和发展波斯尼亚和黑塞哥维那法院战争罪行分庭法官的能力(自2005年);
战争罪行分庭的阿拉伯文翻译,战争罪行分庭阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译战争罪行分庭,战争罪行分庭的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
