当地供应商审查委员会阿拉伯语怎么说
例句与用法
- يوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرة 272)
审计委员会建议行政当局审议各特派团遵守《采购手册》关于设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和责任制 (第272段) - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة.
审计委员会重申以前提出的建议,即建议行政当局审议各特派团是否能够遵照《采购手册》的规定设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和问责制。 - يوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما نُفّذت. شكلت البعثة لجنة لاستعراض البائعين المحليين وعينت موظفا يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين والموظفين المسؤولين عن قاعدة بيانات لتسجيل البائعين يضطلعان بالمسؤولية عن قاعدة بيانات البائعين داخل
委员会建议行政部门,审议各特派团遵守《采购手册》中关于成立当地供应商审查委员会和设立供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情对《手册》进行修订,同时确保适当的控制和问责。 - ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرتان 271 و 272)
审计委员会建议行政当局审议各特派团遵守《采购手册》关于设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和责任制(第271和272段) - ويوصي المجلس بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة. (الفقرتان 271 و 272)
审计委员会建议行政当局审议各特派团遵守《采购手册》关于设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事的规定是否可行,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和责任制。 (第271和272段) - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرة 92).
审计委员会重申以前提出的建议,即建议行政当局审议各特派团是否能够遵照《采购手册》的规定设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和问责制(第92段)。 - يكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لما نص عليه دليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة. (الفقرة 92).
审计委员会重申其以前提出的建议,即建议行政当局考虑各特派团在设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事方面遵循《采购手册》的可能性,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和问责(第92段)。 - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة. (الفقرتان 91 و 92)
审计委员会重申以前提出的建议,即建议行政当局考虑各特派团是否能够遵照《采购手册》的规定设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和问责制(第91和92段) - ويكرر المجلس توصيته السابقة بأن تنظر الإدارة في إمكانية امتثال البعثات لدليل المشتريات فيما يتعلق بلجان استعراض البائعين المحليين وموظفي قاعدة بيانات البائعين بغرض تنقيح الدليل، إن اقتضى الأمر، مع كفالة الضوابط السليمة والمساءلة اللازمة (الفقرتان 91 و 92).
审计委员会重申以前提出的建议,即建议行政当局审议各特派团是否能够遵照《采购手册》的规定设立当地供应商审查委员会和供应商数据库干事,以便酌情修订《手册》,同时确保适当的控制和问责制(第91和92段)。
当地供应商审查委员会的阿拉伯文翻译,当地供应商审查委员会阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译当地供应商审查委员会,当地供应商审查委员会的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
