应声阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وينبغي أن تنص الصياغة أيضا على احترام إرادة هؤلاء الأشخاص، شريطة أن يفوا بالمتطلبات التي تحددها الدول المعنية، وهذا الإعلان.
案文还应声明这些人的意愿将得到尊重,但他们必须符合有关国家和本项宣言的规定。 - وحتى نضمن أن تكون للمفاوضات بدايةٌ جيدة، ينبغي لجميع الدول الحائزة للأسلحة النووية، في رأينا، أن تعلن وقفاً اختيارياً لإنتاج تلك المواد وتلتزم به.
我们认为,为确保谈判能有一个良好开端,所有核武器国家都应声明并坚持暂停生产。 - ويُقر الموظف، عند قبوله للتعيين، بأنه أحاط علما بالشروط الواردة في النظام اﻷساسي للموظفين وأنه يقبل هذه الشروط.
工作人员在接受任用时,应声明已被告知并且愿意接受本工作人员条例中规定的各项条件; 解雇补偿金 - ويُقر الموظف، عند قبوله للتعيين، بأنه أحاط علما بالشروط الواردة في النظام اﻷساسي للموظفين وأنه يقبل هذه الشروط.
工作人员在接受任用时,应声明已被告知并且愿意接受本工作人员条例中规定的各项条件; 解雇补偿金 - ينبغي للمنظمات ألا تدعي امتثالها للمعايير المحاسبية الدولية حتى تضع وتختبر جميع السياسات والإجراءات التي تحكم تطبيق هذه المعايير.
在确立并检验了所有规范标准的应用的政策和程序之前,各组织不应声称自己已经IPSAS达标。 - 97- ينبغي للمنظمات ألا تدعي امتثالها للمعايير المحاسبية الدولية حتى تضع وتختبر جميع السياسات والإجراءات التي تحكم تطبيق هذه المعايير.
在确立并检验了所有规范标准的应用的政策和程序之前,各组织不应声称自己已经IPSAS达标。 - وفي إطار التضامن الممتد عبر الأمم والثقافات، يجب أيضا مراعاة البعد الاجتماعي في السياق الدولي، كحال الموظفين العاملين في المشاريع عبر الوطنية.
相互声援是跨越国家和文化的,工作的社会意义还必须体现在国际范围,例如应声援在跨国企业工作的员工。 - ينبغي للأطراف في معاهدة عدم الانتشار أن تعلن أنه يتعين بمقتضى المعاهدة أن يكون أي برنامج نووي سلمي متسقا من المواد الأولى والثانية والثالثة من المعاهدة.
《不扩散条约》缔约方应声明,根据《条约》进行的和平核方案必须符合《条约》的第一、二和三条。 - ويقر الموظف، عند قبوله للتعيين، بأنه أحاط علما بالشروط الواردة في النظام اﻷساسي للموظفين وفي النظام اﻹداري للموظفين وأنه يقبل هذه الشروط؛
工作人员在接受任用时,应声明已经知道并且愿意接受《工作人员条例》和《工作人员细则》中规定的各项条件。 - ويقر الموظف، عند قبوله للتعيين، بأنه أحاط علما بالشروط الواردة في النظام اﻷساسي للموظفين وفي النظام اﻹداري للموظفين وأنه يقبل هذه الشروط؛
工作人员在接受任用时,应声明已经知道并且愿意接受《工作人员条例》和《工作人员细则》中规定的各项条件。
应声的阿拉伯文翻译,应声阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译应声,应声的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
