巩固阶段阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وأضاف أن مرحلة إعادة تشكيل المعهد استغرقت نحو سبع سنوات وأن من المحتمل أن تكون مرحلة التعزيز بهذه السرعة.
该研究所的改组阶段历时已有约七年时间,巩固阶段可能也会同样迅速。 - وأضاف أن مرحلة إعادة تشكيل المعهد استغرقت نحو سبع سنوات وأن من المحتمل أن تكون مرحلة التعزيز بهذه السرعة.
该研究所的改组阶段历时已有约七年时间,巩固阶段可能也会同样迅速。 - ومما يشجعنا أننا نعرف أنه على الرغم من القيود القائمة، فقد اتخذت خطوات ثابتة إلى الأمام في مرحلة التوطيد الحالية.
让我们感到鼓舞的是,尽管存在制约,但巩固阶段里采取了果敢的措施。 - ولهذه الأسباب، فإن استراتيجية صندوق المشاريع الإنتاجية في ميدان إدارة الموارد الطبيعية لا تزال في طور النشوء حتى بعد مرحلة التأسيس.
因此,资发基金的自然资源管理战略虽然经过了巩固阶段,仍有待发展。 - واستلزمت البعثة الدعم المستمر خلال مرحلة تركيز الأنشطة، وذلك لبناء قاعدة مستدامة للاستقرار والتطور في هايتي.
巩固阶段的联海稳定团需要继续支助,以便为海地的稳定与发展奠定可持续的基础。 - المعايير القياسية للمرحلة الأولى من عملية تعزيز دور بعثة الأمم المتحدة في ليبريا والإنهاء التدريجي لها وسحبها
联利特派团巩固、缩编和撤离的第一阶段基准巩固阶段:2006-2007年 基准 - وتشمل الأطر المعاد تنظيمها التي تعكس المعايير بمرحلة ضغط حجم البعثة قطاع الأمن، وتوطيد السلام، وسيادة القانون، والدعم.
经重组的框架反映了巩固阶段所涉基准,包括安保部门、巩固和平、法治和支助。 - 146- أما عن الإجراء المتخذ في عام 2005، فيشتمل على اقتراح منهجي يتعلق بمرحلة التوطيد، وذلك بناءً على مستوى المكافحة المُتَحقِّق.
2005年,在已经达到的控制水平基础上,为巩固阶段提出了一种方法。 - وعلى الرغم من بدء تنفيذ هذا الهيكل وتشغيله (تم بالفعل جمع بعض البيانات) فإنه لا يزال في طور الإنشاء.
虽然这一机构的实施和运作已经开始(已经收集了某些数据),却仍在巩固阶段。 - ويمر جدول أعمال الإصلاح الإنساني الآن بمرحلة توطيده، ونحن نرحب بالآثار الإيجابية للإصلاحات الإنسانية حتى الآن.
人道主义改革议程目前正处于巩固阶段,我们欢迎人道主义改革迄今所取得的积极成效。
巩固阶段的阿拉伯文翻译,巩固阶段阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译巩固阶段,巩固阶段的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
