实质性决定阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وسيتعين القيام في وقت لاحق بمعالجة وحل مسألة عدد من القرارات الموضوعية التي كان يمكن اتخاذها في إطار المبادئ التوجيهية.
根据这些方针可作出的几项实质性决定将留待晚些时候处理和解决。 - 17- وسيتعين القيام في وقت لاحق بمعالجة وحل مسألة عدد من القرارات الموضوعية التي كان يمكن اتخاذها في إطار المبادئ التوجيهية.
根据这些方针可作出的几项实质性决定将留待晚些时候处理和解决。 - وأشار إلى أن عدم إمكانية اتخاذ قرار بشكل جوهري حول الموضوع يبين أن المشاعر لا تزال مختلطة تجاه المسألة.
迄今未就这一议题作出实质性决定,即显示对联合拟订方案仍然是褒贬不一。 - وسجلت المفوضية 000 89 طلبا جديدا لتحديد مركز اللاجئين وأصدرت 000 61 قرارا فنيا في هذا الصدد.
难民署登记了89 000份难民地位确认新申请,并发出了61 000份实质性决定。 - وقال ان توافر النصاب لن يعتبر شرطا لبدء الجلسات ، باستثناء تلك الجلسات التي يجب أن تتخذ فيها مقررات ذات طبيعة جوهرية .
除了需作出实质性决定的会议之外,将不把法定人数看作是开始举行会议的要求。 - فالاتفاقية، تبعا لرأيهم، لا توفر الأساس القانوني لإجراء مناقشات موضوعية واتخاذ مقررات بشأنها من قبل اجتماع الدول الأطراف.
根据他们的意见,《公约》没有为缔约国会议进行实质性讨论和作出实质性决定提供法律依据。 - وعلاوة على ذلك، كان هناك اتفاق على أن القرارات الجوهرية فيما يتعلق بالعمل ينبغي أن يتواصل اتخاذها داخل الفريق العامل وداخل اللجنة فقط.
与会者还一致认为,与这一工作有关的实质性决定仍只应在该工作组和委员会中作出。 - وأشار إلى أن عدم إمكانية اتخاذ قرار بشكل جوهري حول الموضوع يبين أن المشاعر لا تزال مختلطة تجاه المسألة.
迄今未就这一议题作出实质性决定,即显示对联合拟订方案仍然是褒贬不一。 三. 执行局通过的决定 - ولاحظت بارتياح أن العمل أثناء الدورة السادسة والثلاثين على البروتوكول الاختياري للاتفاقية أدى إلى اعتماد مقررين موضوعيين.
她满意地指出,在第三十六届会议期间,就《公约任择议定书》开展的工作使得两个实质性决定得以通过。
实质性决定的阿拉伯文翻译,实质性决定阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译实质性决定,实质性决定的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
