多边投资协定阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وأشار إلى أن استعراضاً أولياً أجري على الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار قد أفضى إلى شكوك قوية بأن الحال هي كذلك.
初看上去,多边投资协定就已经使人强烈怀疑,这种情况确实存在。 - ٦- وباختصار، ينبغي أن يُﻻحظ أن اتفاقات اﻻستثمار اﻻقليمية والمتعددة اﻷطراف القائمة أفادت في إدخال التوازن على مصالح البلدان المعنية.
总之,应指出,现有的区域和多边投资协定有利于兼顾有关国家的利益。 - وتم تنبيهنا أيضا إلى أن موقف شركات اﻷعمال قد ﻻ يكون دائما متماثﻻ بشأن اتفاق استثماري متعدد اﻷطراف أو ما يشبهه.
商界对于像一项多边投资协定这种东西可能不会永远一致,这种情况也使我们有所警觉。 - ورأى وزراء الخارجية ورؤساء الوفود أنه يتعين على اﻷونكتاد ومنظمة التجارة العالمية بحث مسألة اﻻتفاق المطلوب بشأن اﻻستثمار المتعدد اﻷطراف.
外交部长和代表团团长认为,呼吁签署多边投资协定的问题应由贸发会议和世贸组织审查。 - وأُدرج هذا المعيار أيضاً في مشروع الاتفاق المتعدد الأطراف بشأن الاستثمار الذي وضعته منظمة التعاون والتنمية في الميدان الاقتصادي، واقتصر التفاوض بشأنه على الدول الأعضاء في المنظمة.
纯粹由经合组织成员国谈判的经合组织《多边投资协定草案》也包括这一标准。 - ٣- وبدأ اﻻجتماع بعقد فريق مناقشة للموضوع المعنون " كيف يمكن تنظيم اتفاقات استثمار اقليمية ومتعددة اﻷطراف تنظيماً يخدم اﻻهداف اﻻنمائية؟ " .
会议首先就题为 " 区域和多边投资协定如何拟订才可为发展目标服务? - وينبغي للأونكتاد أن يدرس التأثير الذي سيكون لمثل هذا الاتفاق على كفاءة توزيع الاستثمار الأجنبي المباشر وتدفقاته إلى البلدان النامية.
贸发会议应研究多边投资协定对外国直接投资配置资源的效益以及流入发展中国家的外国直接投资量产生的影响。
多边投资协定的阿拉伯文翻译,多边投资协定阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译多边投资协定,多边投资协定的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
