国际地雷行动标准阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وزيادةً على ذلك، أكملت القوات المسلحة الصينية الترجمة الصينية للصيغة الثانية من المعايير الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام.
此外,中国武装部队已经完成了将《国际地雷行动标准》第二版译为中文的工作。 - واتفقت الدول الأعضاء على أن مطابقة المعايير يمثل شرطا أساسيا منذ عام 2001.
会员国一致认为,遵守国际地雷行动标准是一个正式的要求,从2001年以来一直如此。 - وامتثالاً للمعايير الدولية للعمل بشأن الألغام أصبح التثقيف عن الألغام محدد النصوص مع مراعاة احتياجات المجتمعات المتضررة.
按照《国际地雷行动标准》,针对具体情况开展地雷教育,同时虑及受影响社区的需要。 - وتستند هذه الأساليب والمعايير إلى المعايير الدولية لمكافحة الألغام، التي جرى تعديلها وفقاً لحالة الألغام الأرضية في المملكة.
这些方法和标准所依据的是《国际地雷行动标准》,并按王国的地雷情况进行了修正。 - وظل تطوير المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام والمحافظة عليها يشكلان عنصرا أساسيا في الدعم الذي تقدمه الأمم المتحدة لمجتمع الإجراءات المتعلقة بالألغام.
国际地雷行动标准的制订和维护,继续是联合国支持地雷行动界的重要组成部分。 - وينبغي دراسة هذه الممارسات للتأكد من تواؤمها مع أحكام البروتوكول الثاني المعدل ومع المعايير الدولية للأعمال المتعلقة بالألغام.
应当审查这些做法,以确保其符合《经修正后的第二号议定书》的规定和国际地雷行动标准。 - علاوة على ذلك، لا تغني التوصيات، بأي حال من الأحوال، عن المعايير الوطنية أو الدولية المتعلقة بالألغام، أو أي إجراءات عملية أخرى.
另外,这些建议不以任何方式取代国家和国际地雷行动标准,或取代任何运作程序。 - ويستوفي عملها المعايير الدولية لمكافحة الألغام، وبالتالي فإن التدمير التام للألغام المضادة للأفراد في المناطق التي تعمل فيها مكفول.
其工作达到了国际地雷行动标准,在它开展工作的地区完全销毁杀伤人员地雷因而得到了保证。 - (ن) تقديم الدعم إلى الحكومة لتعزيز قدرة هيئة إزالة الألغام في جنوب السودان على إجراء الأعمال المتعلقة بالألغام وفقاً للمعايير الدولية لمكافحة الألغام.
(n) 支持政府加强南苏丹排雷事务局的能力,以便根据国际地雷行动标准开展排雷行动。 - وتُعرَّف هذه المناطق ضمن المعايير الدولية للإجراءات المتعلقة بالألغام بأنها مناطق يُشتبه في أنها خطرة ومناطق تأكد أنها خطرة.
这些区域在国际地雷行动标准中被定义为怀疑的危险区域(SHA)和确定的危险区域(CHA)。
国际地雷行动标准的阿拉伯文翻译,国际地雷行动标准阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译国际地雷行动标准,国际地雷行动标准的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
