回文阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 34- وتَستخدم الجراثيمُ رنا الكريسبر، وهي موضع صبغوي يحتوي على عدة تكرارات مباشرة قصيرة، في عمليات إسكات الحمض النووي المغير. ثم تستخدم بعد ذلك بروتين 9 المرتبط بالكريسبر (CAS-9) لقطع الدنا المُستهدف.
细菌利用成簇规律间隔短回文重复(CRISPR)RNA来指引它灭活侵入的核酸,然后使用成簇规律间隔短回文重复相关蛋白9(CAS-9)截断靶DNA。 - 34- وتَستخدم الجراثيمُ رنا الكريسبر، وهي موضع صبغوي يحتوي على عدة تكرارات مباشرة قصيرة، في عمليات إسكات الحمض النووي المغير. ثم تستخدم بعد ذلك بروتين 9 المرتبط بالكريسبر (CAS-9) لقطع الدنا المُستهدف.
细菌利用成簇规律间隔短回文重复(CRISPR)RNA来指引它灭活侵入的核酸,然后使用成簇规律间隔短回文重复相关蛋白9(CAS-9)截断靶DNA。 - (ي) قضايا التراث الثقافي، بما في ذلك الاعتراف بحقوق الشعوب الأصلية في التراث المــادي وغيـــر المــــادي، وفــــي نظــــم المعرفـــة، ورؤيتها للعالم، وأشكال التعبير الثقافـــي، والمقدســـات وإعــــادة تراثها الثقافي ورفات أفرادهـــا مـــن المتاحف خارج أقاليم الشعوب الأصلية؛
(j) 文化遗产问题,包括承认土着民族对物质和非物质遗产、知识系统、世界观、文化表现形式、圣地和从土着领土之外的博物馆收回文化遗产和遗体的权利; - ودعا في ختام كلمته إلى إيلاء مزيد من الاهتمام للتصدِّي للاتجار بالممتلكات الثقافية تصدياً فعّالاً بوضع تشريعات في هذا المجال وتعزيز التعاون الدولي وإنشاء آليات ملائمة تكفل استرجاع الأشياء الثقافية وإعادتها إلى بلدانها الأصلية.
最后,需要加强注意,有效处理贩运文化财产的问题,采取的办法包括制订这一领域的立法,加强国际合作,以及建立便于追回文化财产及其退还来源国的适当机制。 - لذا، فإننا نهيب بالدول المستقبلة للنازحين العراقيين، والمنظمات الدولية ومنظمات المجتمع المدني، أن تعمل على نشر ثقافة العودة الطوعية، لأن العراق بحاجة إلى طاقات جميع أبنائه لكي يساهموا في بناء مستقبل بلدهم.
因此,我们呼吁伊拉克难民收容国、向难民提供支助的国际和民间社会组织,帮助推广难民自愿返回文化,因为伊拉克需要所有伊拉克人的能力,来帮助建立其国家的未来。 - وتسهيلا للتعرف على الممتلكات واستردادها، أفادت المكسيك بأنها تعمل على وضع قائمة مفهرسة بالممتلكات الثقافية المسروقة والأعمال الفنية المحفوظة في الكنائس والمتاحف في مختلف أرجائها التي لم تخضع مع هذا بعد لحماية المعهد الوطني للإنثروبولوجيا والتاريخ.
为了给查明和追回文物工作提供便利,墨西哥报告称,它正在拟订被盗文化财产目录,以及全国各地教堂和博物馆所保存但尚未得到国家人类学和历史研究所保护的艺术品目录。 - كذلك أود الإعراب عن تقديرنا للدول الأعضاء الـ 22 في اللجنة الحكومية الدولية لتعزيز إعادة الممتلكات الثقافية إلى بلدانها الأصلية أو ردِّها في حالة الاستيلاء غير المشروع عليها على التوصيات القيِّمة التي اعتمدتها هذا العام تحت رئاسة إثيوبيا أثناء دورة اللجنة الحادية عشرة، التي عُقدت في فنوم بنه.
我还赞赏促使文化财产送回原有国或归还非法占有财产政府间委员会(促使送回文化财产政府间委员会)22个成员国今年在埃塞俄比亚的领导下,在该委员会在金边举行的第七届会议期间通过宝贵建议。 - كما أن نسب التسرب بين الدارسات في فصول مكافحة الأمية والارتداد للأمية تُعد من النسب المرتفعة إلى حدٍ كبير قد تصل في بعض المناطق إلى الثلثين، مما يستوجب معه اهتمام خاص يوجه ليس فقط لمكافحة الأمية بين النساء بل يتعداه إلى الاهتمام بنظام التعليم المستمر وذلك لضمان عدم ارتداد خريجي فصول مكافحة الأمية إلى الأمية مرة أخرى.
此外,扫盲班女学生的辍学率和重新成为文盲的比率往往很高(在一些地区,多达三分之二的妇女未完成课程),这一情况表明,不仅应特别关注妇女扫盲,还应关注继续教育体系本身,以防上过扫盲班的人重新退回文盲状态。
回文的阿拉伯文翻译,回文阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译回文,回文的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
