各国领土阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويتمسك اتحاد جزر القمر أيضا بالمبدأ الأساسي المتمثل في احترام السلامة الإقليمية للدول ويدين أي شكل من أشكال الانفصال التي من شأنها المساس بالمبادئ الأساسية للمنظمة.
科摩罗联盟也坚决拥护尊重各国领土完整的基本原则,并且谴责任何破坏本组织各项基本原则的分离形式。 - يدعو إلى إيجاد تسوية سلمية وعادلة للنزاع بين أرمينيا وأذربيجان على أساس احترام المبادئ المتمثلة في سلامة أراضي الدول وحرمة الحدود المعترف بها دوليا.
要求在尊重各国领土完整和国际公认边界不可侵犯的原则基础上,公正与和平地解决亚美尼亚和阿塞拜疆之间冲突。 - والركيزة الثالثة تمثل تحديا للمبادئ الأساسية للقانون الدولي، من قبيل السيادة الإقليمية للدول وعدم التدخل في الشؤون الداخلية، وبطبيعة الحال، فإن سيادة الدول غير قابلة للتجزئة.
照目前这样,第三支柱对各国领土完整、不干涉内政、当然还有国家主权不可分割等基本国际法原则构成挑战。 - تأذن الدول الأطراف بنقل الأسلحة الخفيفة والأسلحة الصغيرة وذخائرها وجميع القطع والمكونات التي يمكن أن تستخدم في صنع هذه الأسلحة وتصليحها وتركيبها إلى دول أخرى باتجاه أراضيها أو عليها أو انطلاقا منها.
缔约国可批准向、经或从各国领土向国家转让小武器和轻武器及其弹药和一切制造、维修、装配零部件。 - وفي نفس المناسبة، أسِفنا أيضاً لأننا لم نحصل على الوقت الكافي للتوفيق بين الإشارات إلى حق تقرير المصير والمبادئ المتعلقة بالسلامة الإقليمية والوحدة الوطنية والهيكل التنظيمي لكل دولة.
当时我方还遗憾,没有更多时间调和《宣言》中提及的自决权问题与各国领土完整、国家统一和组织结构原则的关系。 - كما يمكن أن يعتبر احترام السلامة الإقليمية للدول كقاعدة من القواعد الآمرة، فمن المؤكد أن للقاعدة التي تحظر الاعتداء على السلامة الإقليمية للدول مركز القاعدة الآمرة().
此外,可将尊重各国领土完整视为一项强制性规则,规则中禁止侵犯他国领土完整的内容必然使其具有强制性准则的地位。 - ودعت إلى وضع قوانين تكفل مقاضاة هؤلاء الجناة كما دعت إلى اتخاذ تدابير لمنع استخدام أقاليمها من أجل التدريب وأنشطة الدعم الأخرى المتعلقة بالمرتزقة.
他们还要求制定可确保对此类罪犯加以起诉的法律,并主张采取各种措施防止利用各国领土培训雇佣军或对其加以支持的其他活动。
各国领土的阿拉伯文翻译,各国领土阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译各国领土,各国领土的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
