危险程度阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومن المهم أن توفر وكاﻻت تقييم المخاطر معلومات وافية بصورة دورية، ومتسقة.
确定危险程度的机构必须一贯地、经常地提供完全资料。 - إجازة إضافية تتراوح مدتها بين 3 أيام و24 يوما، بحسب خطورة العمل؛
3到24天的规定外休假,假期天数视工作危险程度而定; - كما يتعين أن تكون هياكل الاتصالات السلكية واللاسلكية قائمة وبالخصوص في المناطق الشديدة التعرض للخطر.
电讯基础设施必须备齐,危险程度高的地区更是这样。 - ومجموعة المدانات في المستعمرة العقابية للنساء مجموعة متغايرة بالنسبة لكل من طبيعة الجرائم المرتكبة ومدى الخطر الاجتماعي الذي يمثلنه.
女犯人的犯罪性质和社会危险程度各不相同。 - أما التحديات التي تواجه هؤلاء الأشخاص فإنها غير مسبوقة في حجمها وتعقيداتها ومخاطرها.
他们面临的挑战在规模、复杂程度和危险程度方面都是空前的。 - وقد أشرف على تقديم هذا الدعم الفريق العامل المعني بالأهمية الحيوية للبرامج، الذي ترأسه اليونيسيف.
支助是在儿基会主持的方案危险程度工作组监督下提供的。 - ويتعين على الجزائر السماح للمراقبين بدخول مخيمات تندوف لتقييم مستويات الخطر.
阿尔及利亚有义务允许观察员进入廷杜夫难民营,以评估危险程度。 - وقسم كل صنف خطر إلى فئات حسب درجة الخطر وذلك تبعاً لمعايير محددة لمستويات تركيز المادة الكيميائية.
每类有害物再根据该化学品的具体浓度的危险程度分类。 - ينبغي عدم قبول النفايات دون معلومات مكتوبة مفصلة تحدد المصدر والتكوين ومستويات الخطر.
不得接收没有确定来源、成分和危险程度的详细书面信息的废物。 - ويتوقـّف مستوى المخاطر المرتبطة بسيناريو الإخلال بالالتزامات على مدى فعـّالية أحكام الإنفاذ التعاقدية.
“逃脱”假想方案的危险程度取决于合同中有关执法规定的有效性。
危险程度的阿拉伯文翻译,危险程度阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译危险程度,危险程度的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
