FrancaisРусский
登入 注册

南方蓝鳍金枪鱼阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"南方蓝鳍金枪鱼"的翻译和解释
例句与用法
  • وذكرت اليابان أنها اتخذت تدابير لكفالة امتثال سفن الصيد الوطنية لمقررات وتوصيات خفض المصيد العرضي، التي اعتمدتها منظمات المصائد الدولية مثل لجنة المحافظة على سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعنف ومنظمة مصائد اﻷسماك في شمال غرب المحيط اﻷطلسي.
    日本表示,它已采取措施,确保本国渔船遵守诸如南方蓝鳍金枪鱼养护委员会和北大西洋渔业组织等国际渔业组织通过的关于减少副渔获物的决定和建议。
  • وأعلنت اليابان أن أسماك التونة الزرقاء الزعانف والتونة الجنوبية الزرقاء الزعانف والتونة السندرية وأبو سيف لا يجوز استيرادها إلا بعد التأكد من أن الكميات المصيدة مصدرها سفن مدرجة على القوائم الإيجابية، بما في ذلك قائمة منظمة تعزيز المصائد المسؤولة لسمك التونة.
    日本指出,蓝鳍金枪鱼、南方蓝鳍金枪鱼、大眼金枪鱼和箭鱼只有在证实渔获来自列于合规船只名单(包括促进负责任的金枪鱼业组织的名单)的船只后才能进口。
  • وقد أثيرت قدرات اﻷساطيل في المناقشات التي دارت داخل تلك اللجنة حيث كانت هناك شواغل بأن موارد سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعنف قد ﻻ تكون قادرة على اﻻحتفاظ بالمستوى الراهن لنشاط الصيد الذي تقوم به أساطيل اﻷعضاء وغير اﻷعضاء.
    南方蓝鳍金枪鱼养护委员会曾在讨论中提到船队捕捞能力的问题,因为有人表示关注,认为南方蓝鳍金枪鱼资源可能无法承受其成员和非成员渔船队目前的渔捞努力量。
  • وقد أثيرت قدرات اﻷساطيل في المناقشات التي دارت داخل تلك اللجنة حيث كانت هناك شواغل بأن موارد سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعنف قد ﻻ تكون قادرة على اﻻحتفاظ بالمستوى الراهن لنشاط الصيد الذي تقوم به أساطيل اﻷعضاء وغير اﻷعضاء.
    南方蓝鳍金枪鱼养护委员会曾在讨论中提到船队捕捞能力的问题,因为有人表示关注,认为南方蓝鳍金枪鱼资源可能无法承受其成员和非成员渔船队目前的渔捞努力量。
  • وقد أبرمت استراليا واليابان ونيوزيلندا عام 1993 اتفاقية حفظ سمك تون البحار الجنوبية الأزرق الزعنف، والتي تم بموجبها إنشاء لجنة مسؤولة عن تحديد كمية الصيد المسموح بها للأطراف ولاتخاذ تدابير أخرى لتشجيع استرداد الأرصدة السمكية ما استنـزف منها.
    澳大利亚、日本和新西兰在1993年缔结了《南方蓝鳍金枪鱼养护公约》,根据公约设立了一个委员会,负责制定各当事国间的总可捕量,以及采取其他措施,促进该鱼类种群的恢复。
  • وذكرت استراليا أنه قد وضعت لوائح لتوسيع نطاق تطبيق قانون إدارة مصائد اﻷسماك لعام ١٩٩١ ليشمل السفن اﻻسترالية التي تقوم بصيد سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعنف في أعالي البحار لكفالة تمكين استراليا من تنفيذ التزاماتها المترتبة في إطار لجنة المحافظة على سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعنف.
    澳大利亚指出,它已经作出规定,使1991年渔业管理法规适用于澳大利亚在公海捕捞南方蓝鳍金枪鱼的渔船,确保澳大利亚能够履行南方蓝鳍金枪鱼养护委员会规定的义务。
  • وذكرت استراليا أنه قد وضعت لوائح لتوسيع نطاق تطبيق قانون إدارة مصائد اﻷسماك لعام ١٩٩١ ليشمل السفن اﻻسترالية التي تقوم بصيد سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعنف في أعالي البحار لكفالة تمكين استراليا من تنفيذ التزاماتها المترتبة في إطار لجنة المحافظة على سمك تون البحار الجنوبية اﻷزرق الزعنف.
    澳大利亚指出,它已经作出规定,使1991年渔业管理法规适用于澳大利亚在公海捕捞南方蓝鳍金枪鱼的渔船,确保澳大利亚能够履行南方蓝鳍金枪鱼养护委员会规定的义务。
  • واعتُبرت الترتيبات الحالية مرضية بوجه عام بالنسبة لتوافق تدابير الإدارة وتوزيع حصص الصيد وفرصه، ولم يوص بأي إجراء فيما يتعلق بإدارة القدرات إلا فيما يتصل بالقدرة على حظر الصيد في أماكن وأوقات محددة في مناطق سَرْء أسماك التونة الجنوبية الزرقاء الزعانف.
    总体来说,在管理措施的兼容性以及捕鱼量分配和机会方面,目前的安排是令人满意的,就捕捞能力而言,除从时间和空间上关闭南方蓝鳍金枪鱼产卵场外,没有建议在能力管理方面采取行动。
  • ألقى استعراض الأداء الضوء على مجالات أدت فيها لجنة حفظ أسماك التونة الجنوبية الزرقاء الزعانف أداءً حسناً، ومنها مشاركة كل الجهات التي تصيد أسماك التونة الجنوبية الزرقاء الزعانف في اللجنة كأعضاء أو كمتعاونين من غير الأعضاء؛ وتحسُن الشفافية في الآونة الأخيرة؛ وإجراء اللجنة أول استعراض لأدائها.
    业绩审查突出显示了南部金枪鱼养护委的良好业绩领域,如捕捞南方蓝鳍金枪鱼的所有国家都以成员或合作的非成员的身份参加委员会工作,最近透明度有了提高,第一次业绩审查已经进行。
  • واستندا في ذلك إلى أن اليابان لم تتخذ التدابير الﻻزمة لحفظ أرصدة هذا السمك وإدارتها كما لم تتعاون في هذا الصدد. ومن ثم وضعت نفسها موضع اﻹخﻻل بالتزاماتها بمقتضى القانون الدولي، ﻻ سيما المواد ٦٤ و ١١٦ و ١١٩ من اتفاقية اﻷمم المتحدة لقانون البحار.
    申请人还指称日本没有采取措施,也没有提供合作采取养护和管理南方蓝鳍金枪鱼鱼种所需的措施,因此日本违反了国际法,特别是《海洋法公约》第64条和第116条至第119条所规定的义务。
  • 更多例句:  1  2  3  4
南方蓝鳍金枪鱼的阿拉伯文翻译,南方蓝鳍金枪鱼阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译南方蓝鳍金枪鱼,南方蓝鳍金枪鱼的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。