南乔治亚岛和南桑威奇群岛阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وأضاف قائلا إنه ليس لدى المملكة المتحدة أي شك بشأن سيادتها على جزر فولكلاند، وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
联合王国对福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及周围海域拥有无可置疑的主权。 - فحكومة المملكة المتحدة لا يساورها أي شك بشأن سيادتها على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وجزر ساندويش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها.
联合王国政府对其拥有对福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及其周边海域的主权确信无疑。 - ولا يساور المملكة المتحدة أدنى شك بشأن سيادتها على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وجزر ساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها.
联合王国政府对自己拥有对福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛以及周边海域的主权确信无疑。 - واسترسل قائلا إنه ليس لدى الأرجنتين أي شك في سيادتها على جزر مالفيناس، وجزر جورجيا الجنوبية، وجزر ساندويتش الجنوبية، وعلى المناطق البحرية المحيطة بتلك الجزر.
阿根廷绝不怀疑自己对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及周围海域拥有主权。 - وأكد من جديد حقوق جمهورية الأرجنتين المشروعة في السيادة الوطنية على جزور مالفيناس وجزر جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بهام.
阿根廷重申对马尔维纳斯群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛及附近海域的合法国家主权权利。 - هذا، مع العلم بأن جزر جنوب الأطلسي وساندويتش الجنوبية هي من أقاليم ما وراء البحار البريطانية، ولا ينظر في أمرها ضمن جزر فوكلاند في الأمم المتحدة.
南乔治亚岛和南桑威奇群岛是另一块英国海外领土,不在联合国福克兰群岛问题下审议。 - وليس هناك أي تغير في مهمة ودور القوات المسلحة التابعة للمملكة المتحدة التي تسهر على الأمن في جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساندوتش الجنوبية.
为福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛提供安全的联合王国武装部队的任务或作用均无变化。 - ولا يساور حكومة المملكة المتحدة أدنى شك في سيادة المملكة المتحدة على جزر فوكلاند وجورجيا الجنوبية وساوث ساندويتش والمناطق البحرية المحيطة بها.
联合王国政府确信,联合王国拥有对福克兰群岛、南乔治亚岛和南桑威奇群岛以及周边海域的主权。 - وتولي الأرجنتين، حكومة وشعبا، أهمية كبرى لاستعادة جزر مالفيناس وجزيرة جورجيا الجنوبية وجزر ساندويتش الجنوبية والمناطق البحرية المحيطة بها، وتعطي هذا الأمر أولوية عليا.
阿根廷人民和政府对收回马尔维纳斯、南乔治亚岛和南桑威奇群岛和周围海域给予高度优先重视。
南乔治亚岛和南桑威奇群岛的阿拉伯文翻译,南乔治亚岛和南桑威奇群岛阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译南乔治亚岛和南桑威奇群岛,南乔治亚岛和南桑威奇群岛的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
