劳动改造阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 6- وأكدت الحكومة في ردها أن ليو شياوبو قد كُلف بثلاث سنوات من إعادة التأهيل عن طريق العمل في حكم أصدرته لجنة بيجينغ البلدية لإعادة التأهيل عن طريق العمل.
在答复中,该国政府确认经北京市劳动改造委员会作出决定,刘晓波被判劳动改造三年。 - 6- وأكدت الحكومة في ردها أن ليو شياوبو قد كُلف بثلاث سنوات من إعادة التأهيل عن طريق العمل في حكم أصدرته لجنة بيجينغ البلدية لإعادة التأهيل عن طريق العمل.
在答复中,该国政府确认经北京市劳动改造委员会作出决定,刘晓波被判劳动改造三年。 - (ه) الإشراف على تنفيذ الأحكام والقرارات التي تصدر في القضايا الجنائية وعلى أنشطة سلطات السجون والاحتجاز والإصلاح عن طريق العمل للتأكد من مشروعيتها وفعاليتها.
(e) 对于刑事案件判决、裁定的执行和监狱、看守所、劳动改造机关的活动是否合法,实行监督。 - تُعاقـب بغرامة مالية أو بعمل إصلاحي تتراوح مدته بين سنة وسنتين أو بالسجن لمدة ثلاث شهور على ألا تتجاوز العقوبة ثلاث سنوات.
第331条下的罪行(谎报恐怖主义) -- -- 分别可处以罚款或一年至两年的劳动改造或三年以下徒刑。 - ومع ذلك، ونظرا للصعوبات المالية، وقلة عدد القاصرات المسجونات، يتم حبسهن في نفس سجون البالغات، ولكن في قسم منفصل.
但是由于经济困难,目前女子劳动改造营中一些即将刑满的未成年女犯和成年女犯关押在一起,但是不住同一牢房。 - وقررت المحكمة أن وقائع قرار لجنة إعادة التأهيل عن طريق العمل كانت وقائع واضحة وأن الدليل كان كافياً وأن تطبيق القانون كان صحيحاً وأن الإجراءات القانونية السليمة قد اتبعت.
法院认定,劳动改造委员会的决定明确,证据充分,法律适用正确,恰当的司法程序得到了遵守。 - (ج) وتقول الحكومة إن السلطات الصينية عندما كلفت ليو شياوبو بإعادة التأهيل عن طريق العمل قد تصرفت بدقة وفق القوانين المناسبة واتبعت إجراءات كاملة ودقيقة.
据该国政府称,在判刘晓波劳动改造过程中,中国当局严格遵守了恰当的法律并完全和严格按照程序办事。 - 50- والحكومة ملتزمة بإصلاح أحكام معينة من قانون العقوبات (الفصل 63 من القوانين الكينية) تنص على جواز معاقبة السجناء بإجبارهم على أداء عمل قسري.
政府承诺修改《刑法》(《肯尼亚法律》第63章)中的某些条款,其中规定囚犯可能有义务接受劳动改造。 - وذكر أن عملية " إعادة التعليم عن طريق العمل " تنطوي على الاحتجاز بدون تهمة أو محاكمة، وبدون أي مراجعة قضائية، لفترة تتراوح بين عام واحد وثلاثة أعوام، والتي يمكن تمديدها سنة أخرى.
据报劳动改造涉及无指控或审判、也无司法审查就拘留,为期一年至三年,可再延长一年。
劳动改造的阿拉伯文翻译,劳动改造阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译劳动改造,劳动改造的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
