前线国家阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ويمكن تحقيق ذلك بتوفير المساعدة التقنية حسب الاقتضاء وتشجيع زيادة التنسيق بين مطارات دول خط المواجهة والهيئة.
在必要时提供技术援助并鼓励前线国家机构同看守局加强协调,就可以达到这一目的。 - وأبرز معظم الأعضاء أهمية دور الدول المجاورة في تنفيذ حظر الأسلحة المفروض على الصومال تنفيذا فعالا.
大多数成员强调,前线国家对于索马里武器禁运能否切实得到执行具有举足轻重的作用。 - وفيما بعد، ضم رئيس البرلمان صوته إلى المجموعة المعارضة لرغبة الرئيس يوسف ورئيس الوزراء غيدي في استقبال قوات من دول خط المواجهة.
后来,议长也声援反对优素福总统和格迪总理想要接受前线国家部队的派别。 - (د) تعزيز الأنشطة التي تقوم بها الجمارك والشرطة والأجهزة الأمنية في دول المنطقة ودول المواجهة من أجل إنفاذ قوانين الأسلحة وحظرها.
(d) 促进该区域国家和前线国家的海关、警察和安保机关加强军火执法和阻截活动。 - ومن الواجب على دول المواجهة ذات العضوية في هيئة إيغاد أن تقوم هي والمجتمع الدولي عموما، بتقليل الهوة فيما يتعلق بما بينها من خلافات بشأن عملية المصالحة.
发展局前线国家以及一般国际社会,应当缩小他们在该进程上的任何分歧。 - وتقديرا منا للدور الريادي الذي اضطلعت به بلدان المواجهة التابعة للهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية (إثيوبيا وجيبوتي وكينيا) في هذه العملية،
赞赏政府间发展管理局前线国家(吉布提、埃塞俄比亚和肯尼亚)在进程中发挥的领导作用; - وقد يكون من المستصوب كذلك تشجيع دول المواجهة على نشر تقارير منتظمة عن الإجراءات المتخذة لتنفيذ الحظر ودعمه.
还应该采取的另一措施,是鼓励各前线国家经常发表报告,以说明为执行和支持禁运所采取的行动。 - وفي هذا المنعطف الحاسم في عملية المصالحة، يظل بقاء دول المواجهة في الهيئة الحكومية الدولية المعنية بالتنمية بوجه خاص على التزامها مسألة حيوية لنجاح المؤتمر.
在和解进程这个关头,尤其发展局前线国家的持续承诺对会议的成功仍然至关重要。 - وأجد لزاما عليَّ أن أشدد على أن الالتزام المستدام لدول خط المواجهة لا يزال هاما لنجاح المؤتمر، وذلك في هذه المرحلة الحرجة من عملية المصالحة.
我必须强调,和解进程到了关键时刻,前线国家的持久承诺对大会的成功依然极为重要。
前线国家的阿拉伯文翻译,前线国家阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译前线国家,前线国家的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
