IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

切尔诺贝利核事故阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"切尔诺贝利核事故"的翻译和解释
例句与用法
  • وهذه الضغوط أدت إلى تفاقم تلك الضغوط الناجمة عن حادث تشيرنوبل الذي وقع في ربيع عام ٦٨٩١ عندما أسفرت نسبة تقدر بنحو ٠٧ في المائة من السقاطة اﻻشعاعية عن تلوث ٣٢ في المائة من مساحة أراضيها.
    除了这些压力以外,1986年春季发生了切尔诺贝利核事故,估计有70%的放射性落尘对白俄罗斯23%领土面积造成了污染。
  • ولاحظ أحد الوفود، بينما كان يسترعي الانتباه إلى البنية السكانية غير المتوازنة والحالة الصحية العامة غير المواتية في بلده، أن العواقب الإيكولوجية الوخيمة لكارثة تشيرنوبيل النووية تزيد من خطورة العوامل الديموغرافية.
    有一个代表团提请注意该国人口结构不平衡、公共卫生状况不佳,指出,切尔诺贝利核事故对生态造成的灾难性的后果加剧了人口方面的问题。
  • ولاحظ أحد الوفود، بينما كان يسترعي الانتباه إلى البنية السكانية غير المتوازنة والحالة الصحية العامة غير المواتية في بلده، أن العواقب الإيكولوجية الوخيمة لكارثة تشيرنوبيل النووية تزيد من خطورة العوامل الديموغرافية.
    有一个代表团提请注意该国人口结构不平衡、公共卫生状况不佳,指出,切尔诺贝利核事故对生态造成的灾难性的后果加剧了人口方面的问题。
  • وقال إن حالات التعرض للإشعاع من الحوادث قد نوقشت في تقارير في الماضي وأجريت تقييمات محددة لحادث تشيرنوبل في 1986، الذي سبّب اضطرابا خطيرا على نحو خاص كما يرد بخطوط عامة في الفقرتين 71 و 72.
    前几次报告中讨论了事故造成的辐射照射并对1986年切尔诺贝利核事故进行了具体评估,该事故造成了第71段和第72段中列出的严重紊乱。
  • ففي بيلاروس وأوكرانيا التي أظهرت فيها الدراسات انخفاضا حادا في الخصوبة في الفترة التي أعقبت مباشرة حادث تشرنوبل النووي، كانت هناك فيما يبدو عوامل أخرى غير إعاقة الخصوبة أدت دورا هاما في هذه المسألة.
    在白俄罗斯和乌克兰的研究显示,在切尔诺贝利核事故刚发生后的一段期间内,生育率明显降低。 妨害生殖能力以外的其他因素,似乎也发挥了重要作用。
  • بشأن ترتيبات تخصيص مساكن إضافية لﻷشخاص الذين أضيروا من كارثة تشيرنوبيل ويعانون من أي درجة من مرض اﻹشعاع أو أصبحوا معوﱠقين، ولﻷطفال المعوقين الذين يحتاجون إلى رعاية خاصة وإلى اﻷسر التي فقدت عائﻻ من الفئة اﻷولى.
    关于向因切尔诺贝利核事故患有各种程度辐射病或致残者,需要特殊照顾的残疾儿童和失去属于第一类人的供养者的家庭提供补充住宅面积办法的决定。
  • وهي ترحب أيضا بالتعاون الرسمي القائم بين اللجنة والعلماء الأوكرانيين والذي أثمر بحوثا مكثفة بشأن الآثار الصحية لحادثة تشيرنوبيل النووية، وتأمل أن تتمخض عمليات مقارنة البيانات الجارية حاليا، وفقا لمنهجية موحدة، عن توصيات قيّمة.
    它还对该委员会和乌克兰科学家进行正式合作,加强关于切尔诺贝利核事故对健康影响的研究表示欢迎,希望按照相同方法进行的数据比较将产生有价值的建议。
  • نحيي اليوم ذكرى مرور 25 عاما على حادثة تشيرنوبيل النووية، أسوأ كارثة نووية تقع تاريخ صناعة الطاقة النووية، مما أدى إلى إطلاق كميات كبيرة من النويدات المشعة فوق مناطق واسعة من بيلاروس والاتحاد الروسي وأوكرانيا.
    今天,我们纪念核电工业历史上最严重的事故、切尔诺贝利核事故二十五周年。 这一核事故在白俄罗斯、俄罗斯联邦和乌克兰的广大地区释放了大量放射性核素。
  • وذكر أن وفده يريد مرة أخرى أن يحث إدارة شؤون الإعلام وسائر هيئات منظومة الأمم المتحدة على إعطاء تغطية مستمرة للجهود المبذولة للتغلب على آثار كارثة تشرنوبيل، التي تمثل أكبر كارثة غير طبيعية في تاريخ البشرية.
    35.白俄罗斯代表团希望再次敦促新闻部和联合国系统的其他机构继续关注为消除切尔诺贝利核事故的后果而付出的努力,那是人类历史上规模空前的人为灾难。
  • وفي عام 2002، صدر تقرير عن العواقب الإنسانية الناجمة عن حادث تشيرنوبيل النووي أعده برنامج الأمم المتحدة الإنمائي ومنظمة الأمم المتحدة للطفولة بدعم من منظمة الصحة العالمية ومكتب الأمم المتحدة لتنسيق الشؤون الإنسانية.
    2002年,联合国开发计划署和儿童基金会,在世界卫生组织和联合国人道主义事务协调厅的支持下,委托有关方面编写了一份关于切尔诺贝利核事故人文影响的报告。
  • 更多例句:  1  2  3  4
切尔诺贝利核事故的阿拉伯文翻译,切尔诺贝利核事故阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译切尔诺贝利核事故,切尔诺贝利核事故的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。