军事和民防资源阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وترحب كندا بوضع مبادئ توجيهية بشأن استخدام عناصر الدفاع العسكرية والمدنية لدعم أنشطة الأمم المتحدة الإنسانية في حالات الطوارئ المعقدة.
加拿大欢迎制订《使用军事和民防资源支持复杂紧急情况下的联合国人道主义活动的指导方针》。 - العسكري للشؤون الإنسانية واستخدام أصول الدفاع العسكري والمدني في عمليات الإغاثة.
在此基础上,本文件为提高人道主义军民协调的实效以及在救济行动中增加使用军事和民防资源确定了一系列备选方案。 - وعندما تخضع هذه القوات لسيطرة الأمم المتحدة فإنه يشار إليها بأنها الأصول العسكرية وأصول الحماية المدنية التابعة للأمم المتحدة
这些力量在由联合国控制时被称为 " 联合国军事和民防资源 " 。 - ويوصي المؤتمر بإنشاء أفرقة أصول دفاع عسكري ومدني وطنية بغية زيادة كفاءة وتنسيق هذه الأصول في مواجهة النتائج الفورية للكوارث الطبيعية.
会议建议设立国家军事和民防资源小组,以提高这些资产在应对自然灾害的直接后果方面的效率和协调。 - وتوجد قاعدة للبيانات تشمل معلومات بشأن عدد كبير من اﻷصول العسكرية وأصول الدفاع المدني التي يمكن توفيرها في حاﻻت الطوارئ المقبلة.
目前有一个数据库,其中储存了关于军事和民防资源的大量资料,这些资源可以在将来的紧急状况中使用。 - ويعمل إطار الموارد العسكرية والدفاع المدني بكامل طاقته وتشكل القيادة الموحدة للقوات في أفغانستان والقوة الدولية للمساعدة الأمنية الجهتين الرئيسيتين المعنيتين بتخطيط المساعدات الغوثية وتقديمها.
军事和民防资源框架已经充分启用,联军和国际安全援助部队成为规划和提供救济方面的主要行动者。 - وفيما يتعلق بموافقة الدولة المتلقية للمساعدة، تشترط عدة صكوك أن توافق الدولة المتلقية للمساعدة تحديدا على استخدام الأصول العسكرية وأصول الحماية المدنية()، أو على دخولها إلى إقليميها().
关于受援国的同意,多份文书要求受援国特别对使用军事和民防资源 或其进入本国领土表示同意。 - وفي هذه الحالات، يكون بوسع الخبراء والعاملين في مجال أصول الدفاع العسكري والمدني من ذوي الخبرة الميدانية أن يقدموا خبرة تنسيق دولية دعما للحكومة المتأثرة.
在这种情况下,军事和民防资源专家和工作者的实地经验将提供国际协调专门知识来支持受灾国政府。 - وتشمل مبادئ أوسلو التوجيهية لعام 1994 استخدام الإمكانات العسكرية وإمكانات الدفاع المدني في التصدي للكوارث الطبيعية والتكنولوجية.
1994年 " 奥斯陆指导方针 " 谈到在援救自然和技术灾害时利用军事和民防资源。 - ويجري دوما تحديث البيانات المتعلقة باستخدام الإمكانات العسكرية وإمكانات الدفاع المدني، وذلك من أجل زيادة الفعالية في مجال تنظيم استخدامها وتنسيقها في العمليات الإنسانية.
关于使用军事和民防资源的数据库不时地更新,以更有效地调动和协调在人道主义行动中对军事和民防资源的使用。
军事和民防资源的阿拉伯文翻译,军事和民防资源阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译军事和民防资源,军事和民防资源的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
