IndonesiaFrancais한국어Русский
登入 注册

全面启动阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"全面启动"的翻译和解释
例句与用法
  • وقد أصبح مكتب دعم وحماية الشهود عاملاً بكل طاقته منذ إنشاء فرع الآلية في أروشا، وكفل ذلك تحوّلاً سلساً فيما يتصل بإسباغ الحماية وتقديم خدمات الدعم للشهود.
    自余留机制阿鲁沙分支机构成立以来,证人支持和保护办公室已全面启动。 这保证了向证人提供保护和支持服务工作的平稳过渡。
  • ويمكن دعم هذا التأكيد على أساس أن الولاية الموكلة إلى الاجتماع العام الحالي والمتمثلة في تحديد الطرائق والترتيبات المؤسساتية للمنبر تشمل ضمناً إنشاء المنبر سعياً إلى تفعيله بشكل كامل.
    若将现有全体会议确定该平台运作模式和机构安排的任务理解为已内含在全面启动该平台过程中建立该平台,则这一论断或可得到支持。
  • وتشمل التطورات الرئيسية التي حدثت أثناء هذه الفترة 2010-2012 تقديم هبة من فرع ثان للجامعة في كوستاريكا وبدء العمل ببرنامج إلكتروني كامل لدرجة الماجستير وتوفير دورات منتظمة لتعليم الإسبانية وافتتاح برنامج لدرجة الدكتوراه.
    2010-2012年期间的主要发展包括捐助在哥斯达黎加建立第二校园、全面启动在线硕士学位课程、提供常规西班牙语课程和开设博士学位课程。
  • 365- طلب الوزراء دعم أعضاء حركة عدم الانحياز والأمين العام للأمم المتحدة وغيرهما من الشركاء للتعجيل بتنفيذ القرار المتّخذ أثناء مؤتمر القمة، بما في ذلك تشغيل مركز التنفيذ الأقاليمي في الكاميرون.
    部长们请不结盟运动成员国、联合国秘书长和其他伙伴提供支持,加快执行此届首脑会议通过的各项决定,包括全面启动位于喀麦隆的区域间协调中心。 亚洲 阿富汗
  • ومع ذلك فإن فريق المشروع يعاني من الإجهاد، ولذلك فإن مستوى الدعم المقدم للمرحلة التجريبية في قوة الأمم المتحدة المؤقتة في لبنان غير قابل للاستمرار بعد بدء المرحلة الأولى من التنفيذ الكامل في جميع بعثات حفظ السلام، ثم في منظومة الأمم المتحدة الأوسع نطاقا.
    然而,项目小组负担过重,一旦全面实施的第一阶段在各维和特派团启动并随后在联合国全面启动,向联黎部队试点提供的支持水平将无法持续。
  • وفي هذا الصدد، يرى الزعماء من الضروري أن يتم بحلول انعقاد اجتماع مجلس رؤساء الحكومة في بشكيك في خريف 2004 الانتهاء من تنسيق خطة التدابير المتعلقة بتنفيذ برنامج التعاون التجاري والاقتصادي المتعدد الأطراف الآنف الذكر والبدء بتسيير أفرقة الخبراء الأربعة المنشأة تسييرا كاملا.
    为此,六国元首认为,有必要在2004年秋比什凯克政府首脑(总理)例会前商定落实多边经贸合作纲要的措施计划,全面启动已成立的四个专家组的工作。
  • كان عام 2012 هو أول عام تعمل فيه حملة حقنة إنقاذ الحياة بكامل طاقاتها، وهي حملة تركز على الولايات المتحدة وتعنى بالدعوة وجمع الأموال من أجل توفير اللقاحات المضادة للحصبة وشلل الأطفال، بما يشمل اللقاحات التي يجري توفيرها عن طريق التحالف العالمي للقاحات والتحصين.
    2013年是Shot@Life运动全面启动的第一年,重点在美国开展宣传和筹资活动,为麻疹和脊灰炎提供免疫接种,包括通过全球疫苗和免疫联盟提供接种。
  • ينبغي لجميع الدول الأعضاء أن تقدم ما يلزم من التمويل أو المعدات أو الأفراد لإطلاق هذه العلمية على النحو الصحيح ويجب أن يمتنع الجميع عن القيام بتصرفات يمكن أن تعمق الأزمة وتعرض للخطر سلامة السكان المدنيين وأفراد الأمم المتحدة أو تمنع وصول الناس إلى الإغاثة الإنسانية.
    所有会员国应当提供全面启动行动所需的资金、设备或人员,并且必须终止任何可能深化危机、危害平民和联合国工作人员安全或者阻止获得人道主义救济的行为。
  • (د) تفعيل إطار المساعدات الخارجية وآلياته بشكل كامل، وفقا لخارطة الطريق التي اعتمدت في وقت سابق من هذا العام، بما في ذلك من خلال إنشاء وحدات التخطيط والدراسات في الوزارات التنفيذية الرئيسية وتوظيف الطاولات القطاعية والمواضيعية التي تقودها الوزارات الهايتية؛
    (d) 根据今年早些时候通过的路线图,全面启动外部援助协调框架及其各种机制,包括在主要职能部委设立规划和研究股,并由海地各部委领导各种专题性和部门性小组的运作;
  • 更多例句:  1  2  3  4
全面启动的阿拉伯文翻译,全面启动阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译全面启动,全面启动的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。