全面协商阿拉伯语怎么说
例句与用法
- 170-103- تعميم نتائج الاستعراض الدوري الشامل وإجراء مشاورات دورية شاملة، بما في ذلك مع قطاعات المجتمع المدني (كولومبيا)؛
103 传播普遍定期审议的结果,并举行定期全面协商,包括与民间社会部门的定期全面协商(哥伦比亚); - 170-103- تعميم نتائج الاستعراض الدوري الشامل وإجراء مشاورات دورية شاملة، بما في ذلك مع قطاعات المجتمع المدني (كولومبيا)؛
103 传播普遍定期审议的结果,并举行定期全面协商,包括与民间社会部门的定期全面协商(哥伦比亚); - وباسم اللجنة، أود مجددا أن أعرب عن الأمل القوي في أن تُتخذ القرارات التي تشكل مثل هذه الأهمية الجوهرية بتشاور كامل مع جميع الأطراف المعنية.
我代表委员会再次表示希望,这些极其重要的决定必须在同所有各方进行全面协商后才能作出。 - ويحدد القانون عملية استشارية شاملة بشأن التعيينات في اللجنة، بدلا من أن يكون لرئيس الجمهورية وحده السلطة التقديرية في هذا الأمر، كما هو الحال في الوقت الحاضر.
这一法律为该委员会成员的任命规定了一个全面协商进程,而不是像这样由总统自行决定。 - وشددت الوفود على أهمية إجراء مشاورات شاملة مع السلطات الوطنية والمنظمات الدولية المعنية أثناء جمع البيانات والإحصاءات وغيرها من المعلومات لإعداد التقارير.
代表团强调必须在收集报告的数据、统计资料及其他信息的过程中与国家当局和有关国际组织全面协商。 - بيد أنه لكي يكون للمكتب هذا النوع من التأثير، فإنه يتعين أن يضمن قيامه بالتشاور مع الجهات الفاعلة الأخرى التابعة للأمم المتحدة تشاورا متسقا وشاملا على أساس منهجي.
但是,为了发挥这种影响,西非办需要确保有系统地与其他联合国行为体不断进行全面协商。 - وبالتالي فإن هناك حاجة ماسة إلى تطوير آلية لإجراء مشاورات منتظمة وشاملة بين منظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي من أجل سد فراغ كبير في هذا المجال.
必须创设联合国系统与非洲联盟经常进行全面协商的机制,这样才能填补这一领域存在的重大缺失。 - ومن منطلق استشراف المستقبل، نحن منخرطون في مشاورات شاملة مع أعضائنا ومانحينا والمجتمع المدني ليوجهونا في أعمالنا المقبلة مع البلدان المنخفضة الدخل.
展望未来,我们正与我们的成员、捐助者和民间社会进行全面协商,以指导我们今后在低收入国家方面的工作。 - كما نؤيد الدعوة إلى إنشاء آلية لإجراء مشاورات منتظمة وشاملة بين منظومة الأمم المتحدة والاتحاد الأفريقي لضمان التفاعل السلس بين المنظمتين.
我们还赞同要求在联合国系统和非洲联盟之间建立定期和全面协商的机制,确保这两个组织之间顺利地相互作用。 - وباﻹضافة إلى دراستي لتوصيات فرقة العمل، فقد درست أيضا بتمعن المعلومات التي انبثقت من المشاورات الضافية بين الموظفين واﻹدارة التي جرت في داخل إدارة شؤون اﻹعﻻم.
除了工作队的建议外,我也仔细研究了在新闻部内部就工作人员管理问题进行的全面协商后提出的资料。
全面协商的阿拉伯文翻译,全面协商阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译全面协商,全面协商的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
