克里人大理事会阿拉伯语怎么说
例句与用法
- والمجلس الأعلى لقبائل الكرى يكرس كامل تقريره، الذي يبلغ 120 صفحة، لمشروع الإعلان، ويقدم مساندة مفصلة لبعض المواد الرئيسية، وينتقد الافتقار إلى التقدم، ويعرض اقتراحات تتضمن المضي قُدما في المناقشات ذات الصلة.
克里人大理事会120多页的报告通篇对宣言草案进行了讨论,它详细说明对一些主要条款的支持,对缺乏进展提出了批评,并就如何推动讨论提出了建议。 - ٥٧٢- وأعلن مراقب المجلس اﻷعلى لقبائل الكري )كوبيك( أنه فيما يتعلق بالمادة ٧٢ فإن السارق لن يشعر بالراحة واﻷمان بالنسبة لما سرقه ﻷن ملكية شيء والحق الشرعي فيه إن كان قد أُحرز في ظروف مشبوهة تكون فاسدة.
克里人大理事会观察员说,关于第27条,窃贼拿着赃物永远不会感到舒服和安全,因为对在可疑情况下获取的东西的所有权和资格都是不干净的。 - ٥٣٣- وأشار مراقب المجلس اﻷعلى لقبائل الكري )كوبيك( إلى أن اﻷمم المتحدة قد اعترفت بتقرير المصير كحق يخص " كل الشعوب " ، ولهذا فهو أيضا حق يخص شعوب العالم اﻷصلية.
克里人大理事会观察员指出,联合国已经承认自决是属于 " 所有人民 " 的权利,因此,当然也是属于世界土着人民的权利。 - 101- وتحدثت ممثلة عن السكان الأصليين بالنيابة عن مركز موارد القانون الهندي وجمعية الأمم الأولى، وأمانة المعاهدة الدولية الرابعة، والمجلس الأعلى لقبائل الكري، فأكدت، في سياق تقرير المصير، على حق الفرد في عدم حرمانه من أسباب عيشه.
一位土着代表以印第安法律资源中心、第一部落大会、国际第四公约秘书处和克里人大理事会的名义发言。 她谈及自决权时强调不被剥夺生存手段的权利。 - ٥١- أما الخيار المفضل لدى المجلس اﻷعلى لقبائل الكري فهو إنشاء المحفل الدائم للشعوب اﻷصلية على مستوى مجالس اﻷمم المتحدة، وربما حلّ محل مجلس الوصاية الذي أصبح من الممكن اﻵن اﻻستغناء عنه إلى حدّ بعيد، وذلك وفقاً ﻻقتراح السيد نوئيل براون.
克里人大理事会主张,象诺埃尔·布朗先生所建议的那样,设立联合国理事会一级的土着人民常设论坛,也许可以取代现已没有多大用处的托管理事会。 - ٧٤٢- وأعن المراقب عن المجلس اﻷعلى لقبائل الكري أن القصد من المادة ٥٢ هو صون وتعزيز عﻻقة الشعوب اﻷصلية الوثيقة بأراضيها وأقاليمها وهي عﻻقة تربط استخدام اﻷراضي والموارد بمسؤولية العناية بتلك الموارد وصونها ﻷجيال المستقبل.
克里人大理事会观察员说,第25条的目的是保存和加强土着人民与其土地和领土的亲密关系,这种关系将土地和资源的使用与为了后代人而照管和保存这些资源的责任联系在一起。 - ٦٢١- وأعرب المجلس اﻷعلى لقبائل الكري )كوبيك( عن قلقه إزاء عملية النظر في تقارير الدول اﻷطراف، وهي عملية ﻻ تتيح للشعوب اﻷصلية في تلك البلدان أو لغيرها من الجماعات المذكورة في تلك التقارير استعراض محتويات التقارير قبل تقديمها إلى اﻷمم المتحدة.
(魁北克)克里人大理事会对缔约国报告的审议程序表示关注,在这一程序之下,这些国家的土着人民或报告中提及的其他群体在报告提交联合国之前不能对之先加以审查。 - لجنة السكان اﻷصليين والجزريين في مضيق توريس، المجلس اﻷعلى لقبائل الكري، المركز الهندي لموارد القانون، المجلس الدولي لمعاهدات الهنود، مؤتمر إنويت سيركومبولر، المنظمة الدولية لتنمية الموارد المحلية، اﻷمانة الوطنية للخدمات القانونية للسكان اﻷصليين وسكان الجزر، والمجلس السامي.
土着居民和托雷斯海峡岛民委员会、克里人大理事会、印第安人法律资料中心、国际印第安条约理事会、国际土着资源开发组织、因努伊特北极圈会议、全国土着和岛民法律服务秘书处、萨米理事会。 - ٨- وكان رأي المجلس اﻷعلى لقبائل ألْكْري الذي أعلنه في كوبنهاغن وأماكن أخرى أن هذا اﻻستعراض من شأنه أن يبين أن اﻷمم المتحدة ﻻ تلبي احتياجات أو مصالح الشعوب اﻷصلية في العالم وأن إنشاء محفل دائم للشعوب اﻷصلية في اﻷمم المتحدة يشكل اﻵلية المثالية لمعالجة هذا التقصير الواضح.
克里人大理事会在哥本哈根以及其他地方表示,此项审查会表明联合国目前未能满足世界土着人民的需要或利益,而联合国土着人民常设论坛将是弥补这一明显缺陷的理想机制。
克里人大理事会的阿拉伯文翻译,克里人大理事会阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译克里人大理事会,克里人大理事会的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
