供应股阿拉伯语怎么说
例句与用法
- وسوف يستخدم موظفو النقل الوطنيون في كل من وحدة صيانة الأسطول، ووحدة تنظيم الحركة، ووحدة السلامة على الطرق، ووحدة الإمدادات، ووحدة المخزون.
本国运输干事将分别被用于车队维修股、调度股、道路安全股、供应股和盘存股。 - (هـ) أبلغت وحدة الإمدادات عن عدم تسليم 14 موزعا للمياه لمكتب ندا للوازم العامة بعد تولي متعاقد جديد توفير المياه المعدنية.
(e) 供应股报告称,有14台饮水机在新承包商接手供应矿泉水之后未交还纳达总供应处。 - وستعمل وحدة اللوازم العامة ووحدة حصص الإعاشة وبقية موظفي وحدة الوقود من مومباسا وبذلك يبلغ عدد الموظفين في مومباسا 11 موظفا.
一般供应股、口粮股和燃料股的大部分人将在蒙巴萨之外开展业务,蒙巴萨共有11名工作人员。 - ومن ثم يُقترح نقل هذه الوظيفة إلى وحدة الإمدادات العامة، التي تتطلب زيادة في مواردها استنادا إلى مستوى الدعم الذي يجري تقديمه إلى البعثة.
因此建议将该员额转到一般供应股。 由于向非索特派团提供的支助增加,该股需要增强资源。 - فسوف يزداد الطلب على الدعم المقدم من وحدة الإمدادات العامة فيما يتعلق بالتخزين وتحضير الشحنات وإدارة الأصول والمخزون وتقديم طلبات شراء السلع و الخدمات.
在仓储、运输筹备、资产和库存管理以及物品和服务请购方面,对一般供应股的支助要求将会增加。 - وفي قسم الإمدادات، تدعو الحاجة إلى أربعة مساعدي إمدادات إضافيين (من فئة الخدمة الميدانية)، واحد في وحدة الإمدادات العامة، وواحد في وحدة حصص الإعاشة واثنان في وحدة الوقود.
供应科:需要增设四名供应助理(外勤事务),即一般供应股一人,口粮股一人,燃料股二人。 - ومن شأن الوظائف والمناصب الإضافية المقترحة أن تمكن البعثة من إنشاء وحدة تعنى بحصص الإعاشة إضافة إلى الوحدتين الموجودتين المعنيتين بالإمدادات العامة وبالوقود.
拟增设的员额和职位将使得特派团能够在现有的两个股(一般供应股和燃料股)之外,再设立一个口粮股。 - وتتألف وحدة الإمدادات العامة من موظف لشؤون الإمدادات (الخدمة الميدانية)، ومشرف على إدارة المخزون (الخدمة الميدانية)، وثلاثة مساعدين لشؤون الإمدادات (الرتبة المحلية).
一般供应股由1名供应干事(外勤人员)、1名库存管理主管(外勤人员)和3名供应助理(当地雇员)组成。 - وستضع وحدة الإمدادات العامة، التي يرأسها موظف إمدادات (ف-3) خطة اقتناء، وتقديم الطلبات والموافقة على صرف اللوازم العامة المستهلكة وغير المستهلكة.
一般供应股由1名供应干事(P-3)领导,负责制订购置计划,提出请购单并核准消耗性和非消耗性用品的发放。
供应股的阿拉伯文翻译,供应股阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译供应股,供应股的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
