以色列银行阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ثم أضاف قائلاً إن تقديرات بنك إسرائيل تُفيد أن الخسائر المالية التي تتكبدها السلطة الفلسطينية سنوياً نتيجة " الواردات غير المباشرة " هي دون الأرقام المقدمة من الأونكتاد.
它还说,根据以色列银行的估计,巴勒斯坦权力机构应 " 间接进口 " 造成的财政损失低于贸发会议的估计。 - وأكدت الجهة المطالبة أيضا على أنه كما هو الحال بالنسبة للمنح الأخرى المقدمة من الولايات المتحدة، " أودعت الأموال في حساب صندوق الدعم الاقتصادي لدى بنك إسرائيل، وقيدت لحساب الإيرادات العامة للحكومة " .
索赔人还说,与美国的其他赠款一样, " 这些资金被放入以色列银行的经济支持基金帐户,计作政府的一般收入 " 。 - وكان المقرر الخاص قد أبلغ في تقرير سابق عن أنشطة مصرف دكسيا إسرائيل المحدود (دكسيا إسرائيل) الذي تمتلك مجموعة دكسيا أغلب أسهمه، مثل تقديم القروض لإسرائيليين يعيشون في مستوطنات في الضفة الغربية.
特别报告员先前报告了德克夏以色列银行有限公司(德克夏以色列)(德克夏集团是该公司的大股东)的商业活动,例如向居住在西岸定居点的以色列人提供贷款。 - وأصبحت الحالة في غزة أكثر خطورة نتيجة للجزاءات الاقتصادية التي فرضتها عليها إسرائيل وغيرها، وما أعقب ذلك من وقف معاملات المصارف الإسرائيلية وتقليص إمدادات الوقود والكهرباء مؤخرا، مما أجبر سكانها على العيش على المساعدة الإنسانية الطارئة.
由于以色列等国对加沙进行经济制裁、以色列银行交易因此中止、最近还切断燃料和电力供应,加沙居民不得不依靠紧急人道主义援助生存,加沙的状况比以往更加恶化。 - وقد أقرت الأمانة بتلقيها رسالةً من بنك إسرائيل لا ينكر فيها البنك الخسائر المالية المتكبدة من الجانب الفلسطيني بسبب " الواردات غير المباشرة " ، ولكنه يؤكد على أن حجم الخسائر هو دون التقديرات الصادرة عن الأونكتاد.
秘书处承认收到了以色列银行的一封信,信中没有对巴勒斯坦由于 " 间接进口 " 造成的财政损失提出质疑,而强调其数额低于贸发会议的估计。 - فإذا كان مصرف دكسيا إسرائيل يقدم قروضا إلى المجلس الإقليمي، أو ييسر المنح التي تخصصها هيئة ميفال هابايس، فإن هذه الأنواع من المساعدة تسهم بصورة مباشرة في نمو المستوطنة، وبالتالي تيسر بصورة كبيرة نقل مواطنين إسرائيليين إلى أرض محتلة.
如果德克夏以色列银行向地区理事会提供贷款,或帮助Mifal HaPais划拨赠款,这种援助就直接助长了定居点的扩张,因而从物质上帮助了以色列公民转移至被占领土。 - 22- وتشير الأدلة التي نشرها مصرف إسرائيل مؤخرا إلى أن من بين إجمالي الواردات الفلسطينية من إسرائيل التي أفادت عنها الإحصاءات الرسمية، لا تتجاوز نسبة السلع المنتجة في إسرائيل بالفعل 42 في المائة. ونسبة اﻟ 58 في المائة المتبقية منتجة في بلدان ثالثة، وتنتقل إلى الأرض الفلسطينية المحتلة عبر إسرائيل.
以色列银行近期发布的证据表明,官方统计数据中巴勒斯坦从以色列进口的全部商品,只有42%由以色列制造,其他58%产自第三国,然后通过以色列进入被占领土。 - وتشير هذه البحوث إلى أن ميفال هابايس قدمت في عام 2012 منحا لبلديات محلية إسرائيلية ومجالس إقليمية كان هدفها تحديداً دعم بناء مرافق المستوطنات، مثل المدارس والمراكز المجتمعية، حولت جميعها من خلال مصرف دكسيا إسرائيل().
根据该组织的研究,Mifal HaPais2012年向以色列地方政府和地区理事会提供赠款,专门计划用于帮助定居点设施的建造,如学校和社区中心,所有这些赠款都是由德克夏以色列银行转账的。 - وعلاوة على ذلك، لم تعد المصارف الإسرائيلية تقيم أي اتصالات مع المصارف الفلسطينية ومُنعت المصارف العربية من تحويل الأموال مخافة أن يقاضيها عملاء بسبب تحويل الأموال إلى منظمات مدرجة في قائمة " الإرهابيين " التي وضعها كل من الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي.
此外,以色列银行不再与巴勒斯坦银行和进行业务往来,阿拉伯银行由于担心客户会控告他们向美国和欧洲联盟 " 恐怖分子 " 名单上的组织转移资金,也中断了资金的转移。 - وتشير دراسة أجراها مصرف إسرائيل (2010) مؤخرا إلى أن " الواردات غير المباشرة " المصدرة إلى الأرض الفلسطينية المحتلة عبر القطاع التجاري الإسرائيلي تمثل ما لا يقل عن 58 في المائة من التجارة التي أُبلغ عن كونها واردات للسلطة الفلسطينية من إسرائيل في عام 2008.
以色列银行(2010年)最近的一项研究表明,2008年通过以色列贸易部门出口至被占领土的 " 间接进口 " 至少占报告的巴勒斯坦自以色列进口总量的58%。
以色列银行的阿拉伯文翻译,以色列银行阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译以色列银行,以色列银行的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
