交战国阿拉伯语怎么说
例句与用法
- " يحظر استعمال الطائرات العسكرية المحاربة لعلامات العدو في القتال " ().
" 禁止交战国军用飞机在作战中使用敌方标记。 - )أ( إقامة اتصاﻻت مع مختلف اﻷطراف بمقارها، بما في ذلك عواصم الدول المتحاربة؛
(a) 与各当事方在其总部所在地包括各交战国的首都建立联络点; - قد تُعلَّق المعاهدات كليا أو جزئيا بين المتحاربين حسبما تقتضيه ضرورات الحرب().
在交战国之间,则视战争的需要而可能全部或部分暂停施行这些条约。 - وإثيوبيا، الطرف المحارب، لم تنفذ حالات الطرد تلك، ولم تأذن بها، ولم تصدق عليها.
交战国埃塞俄比亚未曾亲自、授权或批准进行上述驱逐出境事件。 - وغالبا ما شكل التصرف في الممتلكات الخاضعة للرقابة في فترة ما بعد الحرب موضوعا للاتفاقات المبرمة بين المتحاربين السابقين.
战后对所管制财产的处理往往由前交战国之间协议决定。 - وسلمت اللجنة بالسلطة الواسعة للطرف المتحارب فيما يتعلق بطرد مواطني الدولة العدوة من إقليمها خلال نزاع.
委员会承认交战国在冲突期间将敌国国民驱离其领土的广泛权力。 - " لا يحدد هذا النظام الأساسي حقوق وواجبات المتحاربين والمحايدين وقت الحرب.
" 本规约没有规定战争期间交战国和中立国的权利和义务。 - كما اعتبرت أنه من غير الواقعي النص على أن هذا الإخطار يصبح نافذا لدى تلقيه من قبل الطرف الآخر في الحرب.
规定这种通知在另一个交战国收到时生效,也是不现实的。 - ويتحمل مسؤولية جميع الأعمال التي يرتكبها أشخاص يشكلون جزءاً من قواته المسلحة. "
交战国应为属于其武装力量的人所实施的一切行为负责。 " - ' ' لا يحدد هذا النظام الأساسي حقوق وواجبات المتحاربين والمحايدين وقت الحرب.
" 本规约没有规定战争期间交战国和中立国的权利和义务。
交战国的阿拉伯文翻译,交战国阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译交战国,交战国的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
