二次流动阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ودعا أحد الوفود المفوضية إلى تقديم إرشادات بشأن مضمون الحماية الفعالة، حيث إن الوضوح فيما يتعلق بهذه المسألة ضروري لعمل الفريق الأساسي لمبادرة " تكملة الاتفاقية " المعني بحركات الهجرة الثانوية غير المشروعة.
一个代表团要求难民署就有该计划效保护的内容提供指导,因为需要在这个问题上作出澄清,使《公约补充倡议》关于非正常二次流动问题核心小组的工作有章可循。 - والمفوضية تشعر، علاوة على ذلك، بالقلق من جراء تنقلات اللاجئين الثانوية، فهؤلاء اللاجئون يجدون أنفسهم عرضة للاتجار، حيث لا يتوفر أمامهم أي أمل حقيقي في الحصول على حل دائم، وكثيرا ما يكون هذا الاتجار مرتبطا بالجريمة.
此外,难民专员办事处还担心难民的二次流动,这些难民对持久的解决方案不抱有任何实际的希望,他们面临被贩卖的危险,而人口贩卖通常又与犯罪联系在一起。 - x يجب على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تعمل مع دول المنشأ والعبور والمقصد، ومع شركاء آخرين، بما في ذلك المنظمة الدولية للهجرة، على وضع مجموعة من التدابير يمكن تنفيذها، كجزء من خطة عمل شاملة، فيما يتعلق بحالات التحرك غير المنظم والثانوي.
难民署将与原籍国、中转国和目的地国及其他伙伴合作,包括国际移民组织,制订一套针对具体的无序或二次流动形势可以发挥作用的措施,作为一项综合行动计划的一部分。 - x يجب على مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين أن تعمل مع دول المنشأ والعبور والمقصد، ومع شركاء آخرين، بما في ذلك المنظمة الدولية للهجرة، على وضع مجموعة من التدابير يمكن تنفيذها، كجزء من خطة عمل شاملة، فيما يتعلق بحالات التحرك غير المنظم والثانوي.
难民高专办将与原籍国、中转国和目的地国及其他伙伴合作,包括国际移民组织,制订一套针对具体的无序或二次流动形势可以发挥作用的措施,作为一项综合行动计划的一部分。 - وأطلقت المفوضية أيضاً مشروعاً مدته ثلاث سنوات بعنوان " عش، تعلَّم، العب بأمان " لتلبية احتياجات الأطفال غير المصحوبين والأطفال المنفصلين عن ذويهم، ومن المقرر تنفيذه في إثيوبيا والسودان ومصر واليمن، وهو يمثل جهداً خلاّقاً للتخفيف من المخاطر المرتبطة بتنقلات اللاجئين الثانوية.
难民署还针对孤身和失散儿童的需要,发起了一个为期三年的安全生活、学习、玩耍项目,将在埃塞俄比亚、埃及、苏丹和也门实施这一项目,这是一项减轻二次流动相关风险的创新努力。 - وقد وافق هذا الفريق على إجراء أول دراسة خاصة لنطاق وأسباب حركة الهجرة الثانوية غير النظامية للاجئين الصوماليين وملتمسي اللجوء واستجابة الدول لهذه الحركات، مع القيام في الوقت ذاته بدراسة القضايا المتعلقة بتقاسم المسؤولية، وهي القضايا ذات الصلة بظاهرة حركات الهجرة الثانوية غير النظامية.
该小组已经商定进行首次特定群体调查,了解索马里难民和寻求庇护者的不规则二次流动的范围和根源,以及国家针对这些流动采取的措施,同时还将研究与不规则二次流动现象相关的责任分担问题。 - وقد وافق هذا الفريق على إجراء أول دراسة خاصة لنطاق وأسباب حركة الهجرة الثانوية غير النظامية للاجئين الصوماليين وملتمسي اللجوء واستجابة الدول لهذه الحركات، مع القيام في الوقت ذاته بدراسة القضايا المتعلقة بتقاسم المسؤولية، وهي القضايا ذات الصلة بظاهرة حركات الهجرة الثانوية غير النظامية.
该小组已经商定进行首次特定群体调查,了解索马里难民和寻求庇护者的不规则二次流动的范围和根源,以及国家针对这些流动采取的措施,同时还将研究与不规则二次流动现象相关的责任分担问题。 - ولاحظ وفدان أنه كان ينبغي للفقرة 37 من المذكرة أن تشير إلى أن البيان المشترك، الذي أدلت به الرئاسة المشتركة للفريق الرئيسي لتكملة الاتفاقية المعني بحركة الهجرة الثانوية غير النظامية لملتمسي اللجوء واللاجئين، قد صدر باسمهما وأنه لم يعتمد في حد ذاته من طرف أعضاء الفريق الرئيسي.
两个代表团说,说明第37段应当指明, " 公约补充 " 不规则二次流动核心小组联合主席声明是以他俩的个人身份发表的,而声明本身未得到核心小组成员的核准。 - 29- وعلاوة على ذلك، قد ترحب الأسرة والأصدقاء والمجتمعات بالمشردين داخلياً ويقدمون لهم المساعدة في بداية الأمر، ولكن عندما تطول فترة بقائهم شهوراً أو سنوات قد يؤدي الضغط على الموارد إلى انهيار هذا الدعم وقد يحتاج المشردون داخلياً إلى البحث عن ترتيبات بديلة للمساعدة أو المعيشة، مما يسفر عن حركات تنقل ثانوية ووضع أشد ضعفاً.
此外,家庭、朋友和社区最初可能欢迎和援助国内流离失所者。 当他们逗留数月或数年后,对资源的压力最终达到突破点,他们需要寻找替代援助或居住安排,往往必须二次流动或面临其他更不安定状况。 - وإضافة، الى ذلك، فإن محاولات تعزيز القدرة على حماية اللاجئين في الدول المستقبلة الموجودة في أقاليم المنشأ، بغرض تمكينهم من التمتع بالحماية الفعالة وتحسين اعتمادهم على انفسهم، يمكن أن تقلل من الضغوط الثانوية على الحركة وتجعل من الممكن التوصل الى ترتيبات اعادة قبول الاشخاص الذين توافرت لهم " الحماية الفعالة " .
此外,加强原籍地区难民接收国的保护能力,使难民享得到有效保护,提高他们的自立程度,可减少第二次流动的压力,便于对已得到 " 有效保护 " 人员的重新接纳做出安排。
二次流动的阿拉伯文翻译,二次流动阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译二次流动,二次流动的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
