东欧、高加索和中亚阿拉伯语怎么说
例句与用法
- (أ) تحسين المعرفة والفهم لدى بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى في مجالي الإدارة البيئية وإدارة المياه العابرة للحدود
(a) 东欧、高加索和中亚国家对跨界环境及水资源管理的了解和理解得到提高 - غير أن تنمية تكنولوجيا المعلومات والاتصالات ظلت غير متماثلة في أوروبا الشرقية والقوفاز وآسيا الوسطى والبلدان المتقدمة في أوروبا الغربية.
然而,信通技术的发展在东欧、高加索和中亚与西欧发达国家之间仍然不平衡。 - وفيما يتعلق بالهدف 1، ينتشر الفقر بأعلى مستوياته في البلدان المفتقرة للموارد في أوروبا الشرقية، ومنطقة القوقاز، ووسط آسيا.
就千年发展目标1而言,贫穷人数最多的是东欧、高加索和中亚的资源贫乏国家。 - وقد أحرزت بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى تقدّما ملحوظا في إنتاج ونشر البيانات المتعلقة بالهجرة الدولية.
在编制和传播关于国际移徙的数据方面,东欧、高加索和中亚各国取得了显着的进步。 - (أ) عدد الاتفاقات البيئية الثنائية أو المتعددة الأطراف التي أُبرمت فيما بين بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى وبلدان جنوب شرق أوروبا
(a) 东欧、高加索和中亚及东南欧国家之间制订的双边或多边环境协定的数目 - وستُقدِّم التقييمات العالمية التوصيات اللازمة لتطوير القدرات الإحصائية في بلدان واقعة في أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى، وبلدان في جنوب شرق أوروبا.
全球评估将就培养东欧、高加索和中亚国家以及东南欧国家的统计能力提出建议。 - وفي أوروبا، قدم برنامج البيئة دراسة عن الاقتصاد الأخضر ركزت على تعزيز الزراعة العضوية في شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى.
在欧洲,环境署发起了一项绿色经济研究,重点是在东欧、高加索和中亚推广有机农业。 - (ج) ما تواجهه بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز وآسيا الوسطى من تحديات في مجال بناء القدرات الإحصائية، وذلك وفق ما جاء في الفرع رابعا.
(c) 第四节概述的在东欧、高加索和中亚各国查明的统计能力建设方面的挑战。 - وفي أوروبا، أصدر برنامج البيئة دراسة عن الاقتصاد الأخضر ركّزت على تعزيز الزراعة العضوية في شرق أوروبا والقوقاز وآسيا الوسطى.
在欧洲,环境署发起了一项绿色经济研究,重点是在东欧、高加索和中亚推广有机农业。 - نظمت حلقتا عمل لبناء القدرات بهدف تحقيق الإدارة المستدامة للغابات على الصعيد الوطني في بلدان أوروبا الشرقية والقوقاز ووسط آسيا.
两个能力建设讲习班着眼于在东欧、高加索和中亚目标国家实现国家一级可持续森林管理。
东欧、高加索和中亚的阿拉伯文翻译,东欧、高加索和中亚阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译东欧、高加索和中亚,东欧、高加索和中亚的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
