东亚和太平洋区域办事处阿拉伯语怎么说
例句与用法
- واضطلع برنامج الأمم المتحدة الإنمائي بدور رائد بالنسبة لأوروبا الوسطى وأوروبا الشرقية، وكمنولث الدول المستقلة، وجنوب آسيا، وقام المكتب الإقليمي لليونيسيف لشرق آسيا ومنطقة المحيط الهادئ في بانكوك بتنظيم العملية في شرق آسيا، واضطلع صندوق الأمم المتحدة للسكان بدور رائد في أفريقيا.
开发计划署带头负责中欧和东欧及独立国家联合体(独联体)以及南亚,在曼谷的儿童基金会东亚和太平洋区域办事处协调东亚进程,而人口基金带头协调非洲区域。 - (ج) دعم الجهود المبذولة لوضع عملية لاعتماد موظفين من الفئة الفنية الوطنية معنيين بالتقييم بالقيام بدور الوسيط في إقامة علاقة بين رابطة تقييم لديها خبرة ذات صلة في كندا ورابطة وطنية طموحة في تايلند (المكتب الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ)؛
(c) 通过推动加拿大一个具有相关经验的评价协会与泰国一个雄心勃勃的国家协会的联系,支持发展认证国家评价专业人员的进程的努力(东亚和太平洋区域办事处); - فقام المكتب الإقليمي لمنطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ، على سبيل المثال، بتنظيم مؤتمر إقليمي رفيع المستوى مع الحكومة والجامعة الوطنية في سنغافورة بشأن ' ' تأثير الأزمة الاقتصادية على الأطفال في شرق آسيا وجزر المحيط الهادئ``.
例如,东亚和太平洋区域办事处与新加坡政府及新加坡国立大学合作组织了一个题为 " 经济危机对东亚和太平洋岛屿儿童的影响 " 的高级别区域会议。 - استنادا إلى بحث أجراه المعهد في وقت سابق بشأن تمويل السياسات الاجتماعية في البلدان الغنية بالمعادن، طلب المكتب الإقليمي لمنظمة الأمم المتحدة للطفولة (اليونيسيف) لشرق آسيا والمحيط الهادئ إلى المعهد التعاون في مشروع يهدف إلى بحث حقوق الأطفال ورفاههم في البلدان ذات الصناعات الاستخراجية الكبيرة.
基于社发所先前关于矿产丰富国家社会政策筹资的研究,联合国儿童基金会(儿基会)东亚和太平洋区域办事处邀请社发所就旨在研究拥有大规模采掘业的国家的儿童权利和福祉的项目进行协作。 - فالمكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي والمكتب الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ وضعا استراتيجيات جنسانية في عام 2009، وفي عام 2012، حدّث المكتب الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ استراتيجيته حتى تأخذ في الاعتبار إعادة تركيز الاهتمام على المساواة بين الجنسين وما يستتبع ذلك من تغييرات في البرامج القطرية.
美洲和加勒比区域办事处、东亚和太平洋区域办事处在2009年制定出他们的性别战略。 2012年,东亚和太平洋区域办事处还对战略进行更新,将公平性问题的重点调整和国家方案的调整纳入考量。 - فالمكتب الإقليمي للأمريكتين ومنطقة البحر الكاريبي والمكتب الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ وضعا استراتيجيات جنسانية في عام 2009، وفي عام 2012، حدّث المكتب الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ استراتيجيته حتى تأخذ في الاعتبار إعادة تركيز الاهتمام على المساواة بين الجنسين وما يستتبع ذلك من تغييرات في البرامج القطرية.
美洲和加勒比区域办事处、东亚和太平洋区域办事处在2009年制定出他们的性别战略。 2012年,东亚和太平洋区域办事处还对战略进行更新,将公平性问题的重点调整和国家方案的调整纳入考量。 - 8- وأثنت ممثلة المكتب الإقليمي لشرق آسيا والمحيط الهادئ التابع لمكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدرات والجريمة على حكومة تايلند لمبادرتها إلى استضافة اجتماع فريق الخبراء المعني باستعراض الاستراتيجيات النموذجية والتدابير العملية وتحديثها، ملاحِظة أن المبادرة جزء من سياسة واستراتيجية أكثر شمولا تتّبعهما تايلند في سبيل دعم المعاملة العادلة للنساء والمساجين.
毒品和犯罪问题办公室东亚和太平洋区域办事处代表赞扬泰国政府主动提出主办审查和修订《示范战略和实际措施》专家组会议,指出这一行动是泰国支持妇女和囚犯平等待遇的广泛政策和战略的一部分。 - (ب) وفي المكتب الإقليمي لغرب ووسط أفريقيا، والمكتب الإقليمي لشرقي آسيا والمحيط الهادئ، والمكتب الإقليمي للشرق الأوسط وشمال أفريقيا، والمكتب القطري لنيبال، افتقدت التقارير المقدمة للجهات المانحة إلى بعض العناصر الهامة، مثل خطة العمل المستقبلية، والمقارنة بين ما خُطط له من نتائج وما تحقق منها، وتقرير استخدام الأموال.
(b) 在中西非区域办事处、东亚和太平洋区域办事处、中东和北非区域办事处以及尼泊尔国家办事处,提交给捐助者的报告缺失一些重要部分,如今后工作计划、计划结果和已实现结果的比较情况以及资金使用情况报告。
东亚和太平洋区域办事处的阿拉伯文翻译,东亚和太平洋区域办事处阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译东亚和太平洋区域办事处,东亚和太平洋区域办事处的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
