专家证据阿拉伯语怎么说
例句与用法
- ومهمة المحكمة هي البت في ما إذا كانت تلزم أدلة من الخبراء، لكي يتم الحصول عليها وتحديد اختصاص كل شاهد خبير.
法院的任务是决定是否需要专家证据,下令获取这类证据,并确定每个专家证人的胜任能力。 - وسيُلاحظ أيضا أن الأشخاص الذين قدموا إلى اللجنة أدلة تحليلية أو متخصصة أعربوا في بعض المواضع عن آرائهم في مسائل تقع ضمن اختصاص اللجنة.
还应指出,向委员会提供分析或专家证据者有时主动就委员会职权范围内的问题表达意见。 - وفيما يتعلق بمسألة أدلة الخبير، فقد أتيح لصاحب البلاغ طلب توضيحات ومعلومات إضافية بشأن استنتاجات الخبير بعد قراءتها في المحكمة.
关于专家证据问题,在向法院宣读专家的结论之后,提交人能够要求就其作出解释并获得更多的相关信息。 - وفيما يتعلق بالأساس الثاني للطلب، اعتبرت المحكمة أن حجز المادة وأدلة الخبراء وإفادة الشهود تكفي كدليل إدانة فيما يخص طبيعة المادة.
关于申请的第二个理由,法院认为对物质的没收、专家证据和证人证词,足以就物质的性质构成定罪证据。 - ويسمح القانون أيضا للإدعاء باستخدام شهادة خبير في قضايا الجرائم الجنسية لإيضاح سلوك مقدمة الشكوى من أجل دحض أي استنتاج يتعارض مع مصداقية الشاهدة وموثوقيتها.
《法案》还允许检方在性犯罪案件中使用专家证据,来解释控告人的行为,以反驳对证人的信誉和可靠性的任何负面推论。 - (د) المقاضاة والتعامل مع الأدلة في المسائل المتعلقة بالمنافسة (مثل استعمال أدلة الخبراء المحليين مقابل أدلة الخبراء الدوليين)، والتعامل مع الأشخاص الذين يخرقون قانون المنافسة ولكنهم يقعون خارج نطاق اختصاص اللجنة؛
竞争事宜的起诉和证据处理(如利用本地与国际专家证据);处理违反竞争法但不属于公平竞争委员会管辖范围者; - وتلاحظ اللجنة أن الدولة الطرف قدمت أسبابا مستفيضة على أساس أدلة الخبير حصلت عليها دوائرها القنصلية في طهران، ما جعلها تعيد النظر في صحة كل وثيقة من الوثائق.
委员会注意到,缔约国根据它在伊朗的领事处获得的专家证据提出了大量的理由,说明它为何对每一份文件的真实性提出质疑。 - غير أن المحكمة العليا قبلت جزئياً الادعاء الثالث المتمثل في أن رفض الاستماع إلى أدلة الخبراء بشأن كمية الكوكايين المتاجر به على وجه الدقة شكل انتهاكاً لحق صاحبي البلاغ في افتراض براءتهما.
但是,最高法院部分接受了第三项指称,即拒绝就可卡因贩运的确切数量听取专家证据,这侵犯了提交人的无罪推定权。 - (ﻫ) تشجيع الحكومات على ضمان توافر موظفين مؤهلين على نحو مناسب في مجال التحاليل الشرعية لكي يدلوا بشهادتهم في المحاكمات بصفتهم خبراء، وعلى جعل الإطار القانوني لديها يسمح بقبول ما يقدمونه من أدلة؛
(e) 应当鼓励各国政府确保有合适的合格法医人员在法院程序中提供专家证据,并确保法律框架允许此种证据得到采用;
专家证据的阿拉伯文翻译,专家证据阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译专家证据,专家证据的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
