FrancaisРусский
登入 注册

与贸易有关的投资措施协定阿拉伯语怎么说

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

"与贸易有关的投资措施协定"的翻译和解释
例句与用法
  • وفي الوقت ذاته، ينبغي تحرير قواعد اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن جوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة وتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة بقصد تيسير اعتماد التكنولوجيا، وكذلك توسيع حيز السياسات لدى البلدان الأفريقية.
    同时,应放宽《世界贸易组织与贸易有关的知识产权协定》和《与贸易有关的投资措施协定》的规则,以便非洲国家采用技术以及拓宽政策空间。
  • (14) سيتعين على السياسات الموضوعة لدعم الشركات ذات التوجه التصديري، والاستثمار الأجنبي المباشر، والتطور التكنولوجي أن تمتثل لأحكام اتفاق منظمة التجارة العالمية المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة واتفاق المنظمة المتعلق بجوانب حقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة.
    14 支持外向型企业、外国直接投资和技术升级的政策必须要符合世贸组织与贸易有关的投资措施协定和与贸易有关的知识产权问题协定。
  • فاللجوء إلى المتطلبات الإجبارية المتعلقة بالبحث والتطوير ونقل التكنولوجيا لا يحرّمه اتفاق منظمة التجارة العالمية بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة لكنه أصبح مقيداً شيئاً فشيئاً في العديد من اتفاقات التجارة والاستثمار الثنائية.
    世贸组织《与贸易有关的投资措施协定》并未禁止使用与研发和技术转让相关的强制性要求,但这类要求在各项双边贸易和投资协定中已日益受到限制。
  • ومن المهم أيضاً معالجة ما لدى البلدان النامية من احتياجات وشواغل إنمائية متعلقة بالتجارة، بما في ذلك الاتفاق المتعلق بحقوق الملكية الفكرية المتصلة بالتجارة والاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
    同时满足贸易相关发展需求和解决发展中国家的关切问题也是非常重要的,包括解决《与贸易有关的知识产权协定》和《与贸易有关的投资措施协定》的相关问题。
  • كما لاحظ أنه من أجل تكملة الجهود الوطنية الرامية إلى النهوض بالمشاريع الصغيرة والمتوسطة الحجم، يلزم إدخال تعديلات على النظام التجاري المتعدد الأطراف، ولا سيما فيما يتصل بالاتفاق المتعلق بالإعانات والتدابير التعويضية، والاتفاق المتعلق بتدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة.
    他还注意到,为补充国家促进中小企业的努力,需要多边贸易制度作出调整,特别是《补贴与反补贴措施协定》和《与贸易有关的投资措施协定》。
  • ويتعين السماح لأقل البلدان نموا بالتحلل من التزاماتها بموجب اتفاق تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة حتى عام 2020 وأن يكون تنفيذ التزاماتها لتقديم الدعم التقني والمالي الإضافي متسقا مع مستوى تنميتها.
    最不发达国家被允许在2020年之前无须承担与贸易有关的投资措施协定规定的责任,最不发达国家履行其提供更多技术和财政支持的承诺将与其发展水平相一致。
  • وقد استعمل عدد من البلدان شروط الأداء التصديري المرتبطة بحوافز مثل إعانات التصدير لتشجيع الشركات عبر الوطنية على الاستفادة من فرص التصدير لكن هذه الإعانات تخضع لقيود بموجب الاتفاق بشأن تدابير الاستثمار المتعلقة بالتجارة.
    与奖励联系在一起的出口效绩要求,例如补贴,已为一些国家所采用,用以鼓励跨国公司利用出口机会,但这种补贴受《与贸易有关的投资措施协定》的限制。
  • كما أن إعادة فحص القواعد الدولية القائمة، من قبيل القيود المفروضة على أشكال الدعم ذات المحتوى المحلي في إطار الاتفاق المتعلق بالتدابير والقيود الاستثمارية المتعلقة بالتجارة والمتصلة بالضوابط الرأسمالية في إطار الاتفاق العام المعني بالتجارة في الخدمات ربما يكون لها أيضا ما يبررها.
    可能必须重新审查现行国际规则,如《与贸易有关的投资措施协定》规定的当地含量补贴限制和《服务贸易总协定》规定的资本管制限制。
  • غير أن الكثير من هذه التدابير يخضع لقواعد دولية جديدة في إطار اتفاقات متعددة الأطراف مثل اتفاقات منظمة التجارة العالمية بشأن تدابير الاستثمار المتصلة بالتجارة وتدابير الدعم والتعويض، أو غيرها من الاتفاقات الإقليمية أو الثنائية الأخرى.
    但是,其中许多措施都受制于多边协定框架之内的新的国际规则,如世贸组织与贸易有关的投资措施协定和补贴与反补贴措施协定,或其他区域或双边协定。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
与贸易有关的投资措施协定的阿拉伯文翻译,与贸易有关的投资措施协定阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译与贸易有关的投资措施协定,与贸易有关的投资措施协定的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。