一般标准阿拉伯语怎么说
例句与用法
- (4) وتحدد الفقرة 3 المعايير العامة لتقييم أسباب الطرد من جانب الدولة الطاردة.
(4) 第3款规定了各国对驱逐理由进行评估的一般标准。 - ولهيئة الإجراءات الخاصة تحديد القواعد العامة المزمع تطبيقها على أساس كل حالة.
至于在逐个案例基础上适用的一般标准,将由特别程序组来决定。 - والمعيار المقبول هو أن يكون هناك دولارين متاحين لتغطية كل دولار من هذه الديون.
可接受的一般标准是有2美元可以用来偿付每1美元的债务。 - وتهدف الحكومة إلى جعل مستوى الرعاية الطبية النسائية في المناطق الريفية أعلى من المعدل من الناحية الصحية.
政府的目标是农村地区的妇产保健水平要达到一般标准。 - والمعيار المقبول هو أن يُتاح دولار واحد على الأقل لخدمة كل دولار من الدين الحالي.
一般标准是至少有1美元可以用来偿付每1美元的流动债务。 - 13- ورأى الفريق العامل أن هناك بعض المعايير العامة التي من شأنها توجيه اتخاذ القرارات بشأن ترشيد الولايات.
工作组认为,任务合理化的决策应有某种一般标准可循。 - عاشراً- المادة 12- المعايير العامة للصحة الجسمانية والعقلية للسكان 175-207 46
十、第12条. 人民身体健康和心理健康的一般标准 175 - 207 38 - يشكل مشروع المادة 9 مزيدا من التطوير للمادة 4 التي ترسي المعيار العام للنية.
条款草案9是对条款草案4的进一步发展,为意图的一般标准奠定了基础。 - ولذلك لم يضع الفريق، أثناء النظر في الدفعة الأولى، أية معايير عامة تخص عنصر الخسارة هذا(220).
因此,专员小组在第一批中未就这一损失内容制订任何一般标准。 220 - ولذلك لم يضع الفريق، أثناء النظر في الدفعة الأولى، أية معايير عامة تخص عنصر الخسارة هذا(220).
因此,专员小组在第一批中未就这一损失内容制订任何一般标准。 220
一般标准的阿拉伯文翻译,一般标准阿拉伯文怎么说,怎么用阿拉伯语翻译一般标准,一般标准的阿拉伯文意思,发音,例句,用法和解释由查查韩语词典提供,版权所有违者必究。
