مناطق بحرية的中文
例句与用法
- ويبدو أن الاتجاه الحالي في اقتراح مناطق بحرية واسعة بغية إعلانها كمناطق ذات حساسيـــــة خاصـــــة ما زال مستمرا.
最近提议将广阔的海区指定为特别敏感海区的趋势似乎在继续。 - وفي هذا الصدد، أشير إلى ضرورة تحديد أساليب لإنشاء وإدارة مناطق بحرية محمية في أعالي البحار.
在这方面,它们提到有必要确定在公海建立和管理海洋保护区的办法。 - وواصلت كندا إنشاء مناطق بحرية محمية إضافة إلى شبكتها الحالية من المناطق المحمية في المحيط الهادئ.
加拿大继续在设立海洋保护区,以扩大其目前在太平洋的保护区网络。 - فهذا أول صك ملزم في القانون الدولي ينص صراحة على إنشاء مناطق بحرية مشمولة بالحماية في أعالي البحار.
这是国际法中明文规定设立公海保护区的第一项具有约束力的文书。 - ويمثل إنشاء مناطق بحرية مخصصة لحماية الشعب المرجانية والحشائش البحرية في قاع البحر جزءا ﻻ يتجزأ من برنامج مصائد اﻷسماك.
设立海洋公园以保护珊瑚礁和海草床是渔业方案的一个组成部分。 - ودعا البعض إلى إنشاء هيئة من نوع ما تتمتع بصلاحية إنشاء مناطق بحرية محمية، مثلاً.
一些人呼吁成立某种有权 -- -- 比如说 -- -- 建立海洋保护区的新机构。 - وفي هذا الصدد، لوحظ أنه لم يكن بإمكان جهة واحدة أو مجموعة من الدول إنشاء مناطق بحرية محمية.
在这方面,有人指出,海洋保护区不能单边地或由一个国家集团建立。 - وينبغي بصورة خاصة، تناول مسألة إقامة مناطق بحرية محمية في أعالي البحار، وفقاً للإطار القانوني الأساسي القائم الذي يحكم أعالي البحار.
在建立公海保护区问题上,尤其要符合现行的公海基本法律制度。 - وذُكر أيضاً أن الاتفاق يتعين أن ينص على آليات لإنشاء مناطق بحرية محمية ورصدها وإدارتها.
也有人建议,协定必须规定为海洋保护区的建立及其监测和管理确立各种机制。 - وبالإضافة إلى ذلك، حُثت الأطراف المتعاقدة على إقامة مناطق بحرية محمية في المناطق الخاضعة لولايتها أو توسيعها أو تعزيزها().
会议还敦促各缔约方在其管辖范围内海区设立、扩大或加强海洋保护区。
مناطق بحرية的中文翻译,مناطق بحرية是什么意思,怎么用汉语翻译مناطق بحرية,مناطق بحرية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
