مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية的中文
例句与用法
- وبغية تعزيز مكانة اللغة البرتغالية في المنظمات الدولية، يُنظر اليوم في إمكانية تعيين خبراء من الشبان الذين ينتمون إلى الدول أعضاء مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية لدى الأونكتاد من أجل إقامة صلة وظيفية بين المنظمتين.
为了肯定葡萄牙语在国际组织中的作用,正在考虑能否安排葡语共同体成员国的年轻专家到贸发会议工作,以便在两个组织之间建立职能联系。 - قرر المجلس أن تسمى مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية بموجب المادة 76 من النظام الداخلي حتى يتسنى لهذه المجموعة أن تشارك في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
4. 理事会决定,根据理事会议事规则第76条,指定葡萄牙语国家共同体(葡语国共同体)为政府间机构,使之能参加贸发会议大会、理事会和附属机构的讨论。 - قرر المجلس أن تسمى مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية في إطار المادة 76 من النظام الداخلي حتى يتسنى لهذه المجموعة أن تشارك في مداولات المؤتمر والمجلس وأجهزته الفرعية.
4. 理事会决定,根据理事会议事规则第76条,指定葡萄牙语国家共同体(葡语国共同体)为政府间机构,使之能参加贸发会议大会、理事会和附属机构的讨论。 - وما فتئ مكتب الأمم المتحدة لدعم بناء السلام في غينيا - بيساو يبذل جهودا، بالتعاون مع مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية والجماعة الاقتصادية لدول غرب أفريقيا، لحمل الجانبين على حل خلافاتهما عن طريق التفاوض البناء.
联几支助处主导了与葡萄牙语国家共同体和西非国家经济共同体(西非经共体)联合进行的努力,目的是促使双方进行建设性谈判,讨论分歧问题。 - ونوه بأن وسائل الاتصال التقليدية، مثل الإذاعة والتلفزيون والمنشورات، لا يزال لها دور هام؛ و مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية توافق في أن الإذاعة لا تزال تشكل واحدة من أنجع وسائل الإعلام التقليدية وأوسعها نطاقا، ولا سيما في العالم النامي.
广播、电视和出版等传统的传播方法继续发挥着重要作用。 葡语共同体认为,广播仍将是最有效、覆盖面最大的传统媒体之一,特别是在发展中国家。 - وبالرغم من كون مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية لا يطلق عليها اسم منظمة إقليمية بالمعنى التقليدي، فهي منظمة حكومية دولية تضم ثماني دول أعضاء من أربع قارات، تشترك في نفس اللغة والتاريخ، وأهم من ذلك كله، في نفس المصالح.
葡语共同体虽然不是传统上的所谓区域组织,但它是一个政府间组织,八个成员国来自四个大陆,具有共同语言和历史,而且最重要的是,具有共同利益。
مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية的中文翻译,مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية是什么意思,怎么用汉语翻译مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية,مجموعة البلدان الناطقة باللغة البرتغالية的中文意思,发音,例句,用法和解释由查查阿拉伯语词典提供,版权所有违者必究。
